有奖纠错
| 划词

Forte adhérence, hors facile, bonne résistance à l'impact.

附着力强,不易脱落,耐冲击性能好。

评价该例句:好评差评指正

Les différentiels à glissement limité avant et arrière, disponibles en option, apportent une adhérence remarquable sur les sols les plus instables.

前后防滑差速器选装件在恶劣地面条件下提供牵引力。

评价该例句:好评差评指正

Haut-brillant encre.Best adhérence spécial, résistant à l'usure de surface facilement les éraflures.Stabilité de la bonne impression et ainsi de suite.

油墨光泽高.附着力特佳,耐磨,表面不易刮花.印刷稳定性良好等特点.

评价该例句:好评差评指正

L'essieu arrière oscille jusqu'à 12 degrés et contribue au maintien des quatre roues sur le sol pour une adhérence et une stabilité maximales.

后轮轴摆动幅度最12 度,帮助确保四轮着地,以获得最佳牵引力和稳定性。

评价该例句:好评差评指正

Dans les métaux, les non-couche métallique sur la surface, le traitement d'une variété de couleurs, riche de revêtement, beau, ne pas disparaître, forte adhérence.

以在金属、非金属表面喷、加工各种颜色,层丰满、亮丽、不退色、附着力强。

评价该例句:好评差评指正

Corée du Sud pour le marché chinois, une bonne adhérence à l'introduction de choses, les Chinois de bonnes conditions d'adhérence pour le lancement du marché coréen.

把韩国附合中国市场东西引进来,把中国好附合韩国市场去。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagé dans la peinture des additifs tels que: la promotion de l'adhérence des agents, des dispersants, agent de nivellement, antimousse, et ainsi de suite.

主要经营油漆助剂如:附着力促进剂、分散剂、流平剂、消泡剂等。

评价该例句:好评差评指正

Ce produit est une forte adhérence, de l'eau, de l'acide, l'altération des changements dans les variations de température, et d'autres propriétés des deux composants de revêtement.

本产品是一种具有强附着力、耐水、耐酸、耐候变、耐温变等性能双组分料。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux pneus contacts que Le père de Mathieu a fixe sur sa voiture,ont une très bonne adhérence et permettent de rouler plus vite sur la neige.

Mathieu 爸爸装在他车子上接触式轮胎, 有着良好贴着性能, 并以让车子在雪地里行驶得更快.

评价该例句:好评差评指正

La soie-fusibles avec un haut degré de qualité et de se sentir dans la mince épaisseur des tissus et des tissus ont une bonne compatibilité et l'adhérence.

帛之杰粘合衬,它以高度品质及手感在厚型面料和薄型面料有很好配伍性,粘合性。

评价该例句:好评差评指正

L'adhérence République d'Angola aux instruments juridiques internationaux, traduit notre volonté ferme de travailler pour le progrès de la femme et de créer les conditions de bien être des familles grâce à l'application de politiques et de programmes qui entraîneront une égalité de fait des droits, la fin de la discrimination et l'intégration totale des femmes.

安哥拉共和国遵守各项国际法律文书,并坚定地承诺,通过实施促进事实上权利平等、终止歧视和两性充分平等政策和方案,着手采取行动提高妇女地位和为家庭福祉创造条件。

评价该例句:好评差评指正

Les pays du Groupe de Rio réaffirment leur intention d'appliquer les stratégies nationales et internationales - telles que l'éducation et la formation - de réduction de la demande et de l'offre et d'adhérence au principe de responsabilité partagée, sous réserve du respect de la souveraineté et de l'intégrité territoriale et de la non-intervention dans les affaires intérieures.

里约集团各会员国重申,它们愿在尊重主权和领土完整及不干涉内政前提下,实行旨在减少毒品供求和坚持责任分担原则国家战略和国际战略——比如教育和培训。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等洗流曲线, 等闲, 等闲视之, 等显性遗传, 等线贝属, 等相, 等相的, 等相位面, 等相线, 等校正量图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Ses griffes non rétractiles et l'aspect pneumatique de ses coussinets permettent une adhérence totale au sol.

它无法收缩的爪子以及充气肉掌使得它能完全接触地面。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

La lacune, c'est une perte d'adhérence entre différentes couches, c'est-à-dire qu'il y a un trou.

这里的缺陷是不同层之间的附着力丧失,也就是说有一个洞。

评价该例句:好评差评指正
TV5每(视频版)2017年合集

Pas du tout. On a fait des tests d’adhérence.

一点也不。我们做了附着力测试。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ecrasées par les trains, les feuilles se décomposent et forment cette pâte graisseuse qui provoque des problèmes d'adhérence.

被火车碾,叶子分解并形成这种油腻的糊状物,导致粘附问题。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pencroff comptait former la suture des bandes d’écorce au moyen de clous rivés, et assurer, avec leur adhérence, le parfait étanchement de l’appareil.

潘克洛用钉子把树皮钉起来,这样可以保证平底船决不透水。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Nos dalles de moquette sont, dans leur principe, plombantes, amovibles, comment faire pour simplement leur donner une adhérence au sol sans avoir à les coller ?

我们的地毯砖原则上,是铅制的,可拆卸的,我们如何让它们粘在地板上而无需用胶水?

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Il y a le moelleux du ballon, la stabilité de la trajectoire, l'adhérence, la restitution d'énergie, la prise d'effet, non mais ça je sais pas faire.

球要有柔软感,要有轨迹的稳定性,抓地力,还原力,以及旋转效果,但这个我不会做。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les autres propriétés que nous désirions pour nos matériaux étaient la possibilité pour le clinicien de contrôler leur activation et leur adhérence par un signal extérieur.

我们希望我们的材料的其他特性是,临床医生能够通过外部信号控制它们的激活和粘附。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

" Nous avons constaté une usure anormale et prématurée de cette adhérence."

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Il suffit d'avoir des pneus qui ne sont plus en adhérence, et le véhicule étant assez lourd, 20 ou 30 t, il y a tendance à avoir des phénomènes de glissade.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等效异位基因, 等效原理, 等效栅元, 等斜的, 等斜性, 等斜褶皱, 等斜褶皱轴, 等心的, 等心线, 等形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接