有奖纠错
| 划词

1.Il est bien innocent de croire ces balivernes.

1.他太幼稚了, 居然会相信这些废话

评价该例句:好评差评指正

2.Ces balivernes n'ont aucun caractère légal.

2.这是一厢情愿,在法律上是站不住

评价该例句:好评差评指正

3.Un rapport de Nations Unies peut-il s'appuyer sur toutes ces balivernes qui relèvent de la médisance pour porter des accusations aussi graves contre un État et son président?

3.告难道能依据这种属于诽谤胡言乱语来对一及其总统提出如此严重指控吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解, 不可理解的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Cesse de dire des balivernes ! Nous sommes des lettrés !

“胡说!我们是学者!”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

2.Hélas ! mon seul mérite consistait dans mes progrès rapides, dans ma façon de saisir ces balivernes.

唉,我唯一的长处是进步快,善于理解那些空话

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Ce ne sont que des balivernes.

这只是无稽之谈

「哈·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第一部

4.En vérité, je vous le dis, monsieur l’évêque, j’ai ma philosophie, et j’ai mes philosophes. Je ne me laisse pas enguirlander par des balivernes.

老实说,我告教先生,我有我的一套哲学,也有我的同道。我不让那些无稽之谈牵着我的鼻子走

「惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

5.J'en ai assez de vos balivernes ! Si jamais j'apprends que vous êtes revenus dans ces parages, j'enlève cinquante points de plus à Gryffondor !

“够了,别胡闹了! 如果下次我听说你们又跑到这儿来,就要给格兰芬多扣掉五十分!

「哈·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Le Petit Prince

6.Je suis sérieux, moi, je ne m'amuse pas à des balivernes !

「Le Petit Prince」评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

7.Tu continues à raconter des balivernes en prenant des airs intelligents et significatifs.

「巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)」评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

8.Ce sont des balivernes, dit le sorceleur.

「巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)」评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

9.Bien sûr, il n'y a pas une once de vérité dans les balivernes qui circulent parmi le peuple quant à un mariage avec la princesse.

机翻

「巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性, 不可能有过失的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接