有奖纠错
| 划词

1.En Inde, l'usage très répandu du tabac à chiquer est associé à un taux élevé de cancer de la bouche.

1.在印度,无广泛使用与口腔癌发病率过高情况有关。

评价该例句:好评差评指正

2.Le tabac à chiquer et les autres produits commercialisés sous le nom de « produits d'initiation », ou encore les produits parfumés sont particulièrement attirants pour les jeunes.

2.作为“起步”推销和其他者那些有香味,对青年人特别有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

3.Il ressort de cette enquête que la consommation de tabac, tous produits confondus, est comprise entre 5 % et 60 %, et l'on relève des taux élevés de consommation de tabac à chiquer dans certaines régions.

3.这次普查结果显示,目前任何使用率从5%到60%不等,某些区域口食率高。

评价该例句:好评差评指正

4.Globalement parlant, il guette 8,8 % des femmes des pays en développement, 20,2 % de celles des pays en transition et 22,3 % de celles des pays développés; par ailleurs, les femmes chiquent du tabac en Inde et dans plusieurs autres pays.

4.总体来说,在发展中国家妇女中有8.8%、转型经济国家中有20.2%以及发达国家中有22.3%人目前吸;而且在印度和其他一些国家妇女还嚼食

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sanghédrin, sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier, sanglon, sanglot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

1.Au dix-septième siècle, se battre, c’était se donner du tabac ; au dix-neuvième, c’est se chiquer la gueule.

十七世纪,“互殴”是se donner du tabac(互敬鼻烟),到十九世纪,却成了se chiquer la gueule(互咬狗嘴)。

「悲惨世界 Les Misérables 第」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

2.Brusquement, quand il aperçut Étienne, une fureur le secoua, et des larmes crevèrent de ses yeux, et une débâcle de gros mots jaillit de sa bouche noire et saignante, à force de chiquer.

他一看到艾蒂安,突然怒上心头,热泪夺眶而出,经常而变得紫黑的嘴里迸出一连串的咒骂

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

3.Depuis qu’on en avait fait un palefrenier, il chiquait à un tel point, que ses gencives saignaient dans sa bouche noire. En apercevant les deux autres avec sa fille, il se fâcha.

他由于自从当了马夫以后烟过多,黑的嘴里牙床冒着血。他一见有另外两个人跟自己女儿一起,就火了。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
TV5每周 20146月合集

4.Les populations libérées découvrent alors des produits inconnus. Avec les GI, les barres chocolatées débarquent sur le vieux continent, mais aussi les cigarettes blondes qui remplacent le tabac brun et le tabac à chiquer.

然后,被解放的人群现了未知的产品。随着GI的到来,巧克力棒正进入旧大陆,但也有金香烟取代棕色烟草和咀嚼烟草机翻

「TV5每周 20146月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sans plus attendre, sans préméditation, sans que, sans quoi, sans vergogne, sans-abri, sansanné-mango, sans-cœur, sanscrit, sanscritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接