1.Il a maigri, il perd son pantalon.
1.瘦了, 裤子也嫌大了。
2.Elle se fait maigrir en suivant un régime.
2.她控因而瘦了。
3.Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
3.为了,不得不遵守严格的度。
4.Il avait beaucoup maigri et semblait perdu et désorienté.
4.明显瘦了,看起来很迷惘、很困惑。
5.Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.
5.瘦肉精”的盐酸克伦特罗本是兽医用药,却被当作“体育兴奋剂”或“药”滥用。
6.Elle voit maigrir les oiseaux inquiets.
6.她看虑的鸟变瘦。
7.Selon la source, Ahmet Muhammad Ibrahim aurait beaucoup maigri et souffrirait de dépression.
7.根据来文提交人提供的资料,Ahmet Muhammad Ibrahim体重锐并患有忧郁症。
8.Il maigrissait et avait de la fièvre.
8.的体重开始轻,而且开始有热度。
9.Comment faire pour maigrir "localement".
9.怎样进行局部。
10.Il maigrit, sa taille s'allongea.
10.瘦了, 个子显得高些了。
11.Il a maigri de cinq kilos.
11.瘦了5公斤。
12.Il n'avait pas de difficultés à se déplacer et ne semblait pas avoir maigri.
12.行走没有问题,而且似乎没有轻体重。
13.Mais près d'un quart des jeunes femmes dans cette situation aimeraient encore maigrir, ce qui n'est pas le cas des jeunes hommes.
13.而将近四分之一的此类年轻女性希望更瘦,而年轻男性则不希望如此。
14.Récemment je trouve un moyen meilleur pour maigrir. Pas faire un régime pas faire du sport pas essayer d’autre chose mais penser à quelqu’un.
14.最近,我发现了一个最有效的方法,不是节,不是做运动,不是尝试其有的没的,仅仅是想念某人。
15.Il existe des pays très riches dont les habitants dépensent des millions de dollars pour maigrir, alors que des pays pauvres aimeraient avoir une fraction de ce montant pour lutter contre la pauvreté.
15.一些非常富有的国家的公民花费数百万美元降低体重,而其一些穷国则争取用这笔数额的很小一部分勉强维生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Une raison, à jeun de science et de sagesse, maigrit.
缺乏科学和哲理依据的智力必然枯竭。
2.Le premier jour, il maigrit d’une livre.
第一天,他了一斤。
3.Toi, ça ne te fait pas trop maigrir le thé vert !
绿茶没能让你很多啊!
4.Même s'il a un peu maigri, on constate pourtant qu'il est en pleine forme.
尽管它已经了一些,但身材仍然很好。
5.Oh, non. au contraire. je voudrais maigrir.
,。相反,我要减肥。
6.A l’arrivée, certains ont tellement maigri qu’ils pèsent moins de la moitié du poids qu’ils faisaient.
达目的地时,有一些候鸟得连以前一半的体重都。
7.Emma maigrit, ses joues pâlirent, sa figure s’allongea.
艾玛了,脸色变得苍白,面孔也拉长了。
8.Lantier prétendait maigrir, faisait un nez qui s’allongeait chaque jour.
朗蒂埃硬要说自己日,每天都吊着那张神情难看的脸。
9.Hein, ça te ferait maigrir, et c'est bon pour la santé.
这会让你变,而且对健康也好。
10.Donc quand on mange moins, on maigrit et on doit resserrer la ceinture.
所以当人们吃得少时,就要勒紧腰带。
11.Une femme : Moi, je voudrais maigrir un peu, mais c’est difficile.
我,我想要点,但是这很难。
12.Alors là, ce n'est pas " IL" ... et " IL" qui va maigrir
这时,是“他”要变。
13.Aider les jeunes, ça fait maigrir ?
帮助年轻人能减肥吗?
14.Dès lors, elle but du vinaigre pour se faire maigrir, contracta une petite toux sèche et perdit complètement l’appétit.
从这时起,她喝醋,要下去,得了小小的干咳症,倒了胃口。
15.Là, c'est maigrir en général. Mais on voit que ce n'est pas un sujet bien défini, d'accord ?
而是笼统的身。我们看,此时主语并是很明确。
16.Le directeur s’impatienta, sans cacher son mépris. Une belle garde, que cette créature chétive, maigrie de coups !
经理耐烦了,露出蔑视的神色。亏他想得出,竟让那个经常挨打的弱可怜的女人守门!
17.Il maigrit, sa taille s’allongea, et sa figure prit une sorte d’expression dolente qui la rendit presque intéressante.
他了,身材变得修长,脸上流露出一种哀怨的表情,更容易得别人的关怀。
18.Il avait maigri, son front était un peu plus dégarni, ses cheveux avaient encore blanchi et son visage semblait fripé.
他比以前了,脸色更加晦暗,脑袋也秃得更厉害了,脸上看上去皱巴巴的。
19.J'ai un peu maigri, ça ne fait pas de mal.
我体重减轻了一点,疼。机翻
20.Ca ne sert à rien pour maigrir.
减肥没用。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释