1.Qu'est-ce donc, à côté du tréteau, que cet homme à souquenille noire et à pâle figure ?
1.台子的旁边,那黑布褂儿、脸色苍白的人,到底是谁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
16.Les ouvriers de la coupe à terre avaient dû travailler tard, on sortait encore les déblais inutiles. Maintenant, il entendait les moulineurs pousser les trains sur les tréteaux, il distinguait des ombres vivantes culbutant les berlines, près de chaque feu.
清理工工作一定要干到很晚,因为现在他们还在那儿清除废石烂土。这时候他听到了井口工在台架上推煤车
声音,也看清楚了在每个火堆旁翻斗车
来来回回
人影。
17.C'étaient désormais de vrais chefs-d'œuvre de charpenterie et de mécanique, et pas seulement les fourches, mais aussi les tréteaux, les courroies et les autres instruments de torture avec lesquels le vicomte Medardo arrachait des aveux aux accusés.
它们现在是名副其实木工和机械杰作,不仅是干草叉,还有支架、皮带和其他刑具,梅达多子爵用这些工具从被告那里逼供。机翻