有奖纠错
| 划词

Après dégradation, l'uranium peu enrichi peut être utilisé comme combustible pour réacteurs commerciaux à énergie nucléaire.

经过掺和变成的可用作商业核能反堆的燃料。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, les États-Unis ont recueilli ce qui représente le produit de la dégradation de plus de 80 tonnes d'uranium très enrichi.

至今,美国已经接收了80吨高通过掺和方式变成的

评价该例句:好评差评指正

On entend par « uranium faiblement enrichi » de l'uranium enrichi dont la teneur en isotope 235 reste inférieure à 20 % de la masse totale.

”是指235同位素含量被提升但低于总质量20%的

评价该例句:好评差评指正

Il a produit près d'une tonne d'uranium faiblement enrichi, quantité d'autant importante et inquiétante qu'elle a été sous-évaluée dans les précédents rapports de l'Agence.

伊朗已生产了近一吨的于原子能机构先前的报告对此有所低估,这一数量更,并更令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Le document présenté par les États-Unis contient une proposition concernant l'exploitation de réacteurs de recherche à uranium faiblement enrichi qui devrait être insérée dans ces paragraphes.

美国提交的文件载有关于运行研究反堆的提案。 该提案放在此处。

评价该例句:好评差评指正

Les États devraient développer les moyens d'utiliser de l'uranium faiblement enrichi à bord des navires et dans les réacteurs de recherche qui requièrent actuellement de l'uranium fortement enrichi.

各国发展在目前需要高的舰船和研究反堆中使用的手段。

评价该例句:好评差评指正

Nos efforts doivent servir à transformer les réacteurs de recherche nucléaire du secteur civil pour les faire passer du combustible hautement enrichi d'uranium à un combustible faiblement enrichi d'uranium.

我们必须作出进一步努力,将民用部门核研究反堆的燃料二从高改成

评价该例句:好评差评指正

En fait, les États-Unis ont mélangé plus de 90 tonnes d'excédent d'uranium fortement enrichi à de l'uranium faiblement enrichi aux fins d'utilisation dans des réacteurs civils ou de recherche.

事实上,美国已经稀释90吨本国余的高,使其成为,以用作民用燃料或科研反堆燃料。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement polonais a proposé d'intégrer son unique réacteur de recherche nucléaire dans le programme de conversion des réacteurs fonctionnant avec de l'uranium hautement enrichi à l'usage d'uranium faiblement enrichi.

波兰政府已提议,其唯一的核研究反纳入方案,以便将该反堆从高转变为

评价该例句:好评差评指正

On continuerait à vérifier toutes les installations d'enrichissement, y compris celles qui produisent de l'uranium faiblement enrichi, pour s'assurer qu'il n'y a pas de production non déclarée d'uranium très fortement enrichi.

所有厂、包括生产的工厂都将受到核查,以确保没有未经宣布的甚高的生产。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième approche élargit le champ de la première à l'uranium faiblement enrichi, au combustible irradié et à d'autres matières jugées susceptibles d'alimenter la production d'uranium hautement enrichi et de plutonium.

除了这种方法以外,第二种方法适用于被认为是生产高和钚的供料的、废燃料和其他材料。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport note avec inquiétude que les stocks d'uranium faiblement enrichi de l'Iran ont atteint 630 kilogrammes, ce qui est plus de la moitié de la quantité nécessaire pour fabriquer une arme nucléaire.

报告令人不寒而栗地指出,伊朗储存的已达到630斤,这是一件核武器所需数量的一半

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de créer dans le centre d'Angarsk, sous la supervision de l'AIEA, un stock régulateur d'uranium faiblement enrichi afin de garantir les livraisons de combustible en cas de dysfonctionnement du marché.

安加尔斯克中心计划在原子能机构的监督下建立的缓冲储存,以便在市场机制失灵时保证燃料的供

评价该例句:好评差评指正

Réserve d'uranium faiblement enrichi: La Fédération de Russie est en passe de constituer un stock d'uranium faiblement enrichi qui sera mis à disposition de l'AIEA pour assurer un approvisionnement fiable en combustible nucléaire.

俄罗斯联邦正在建立的储备,以供原子能机构用于确保可靠的核燃料供

评价该例句:好评差评指正

Étant donné qu'on envisage une augmentation de ce recours à la puissance nucléaire, on peut prévoir qu'une production plus importante en combustible peu enrichi d'uranium sera nécessaire comme le sera l'élimination du combustible usé.

考虑到对核力量的依赖程度预计将会增加,我们可以预期需要更生产燃料和处理废燃料。

评价该例句:好评差评指正

Des experts nucléaires encouragent la recherche et le développement pour éliminer les obstacles techniques restants pour que les réacteurs de recherche soient capables de remplir toutes les fonctions requises avec de l'uranium faiblement enrichi.

核专家正在加紧推动旨在克服剩余技术障碍的研发活动,以便研究反堆使用来履行需要的所有功能。

评价该例句:好评差评指正

Il salue les efforts déployés par l'AIEA pour aider les pays qui ont choisi de leur plein gré de convertir des réacteurs de recherche fonctionnant à l'uranium fortement enrichi en réacteurs fonctionnant à l'uranium faiblement enrichi.

集团欢迎原子能机构努力协助那些在自愿的基础上选择研究反堆从高燃料改用燃料的国家。

评价该例句:好评差评指正

Le projet kazakh et la technique utile de transformation de l'uranium hautement enrichi en uranium faiblement enrichi peuvent offrir un bon exemple pour l'élaboration de projets et de programmes analogues dans d'autres régions et d'autres pays.

哈萨克项目及再处理高度成为级别的成功经验可成为一个成功的例子,作为其他区域和国家发展类似项目和方案的一个基础。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège apprécie par ailleurs la coopération engagée entre l'AIEA et un certain nombre d'autres pays visant à assurer la conversion des réacteurs civils fonctionnant à l'uranium hautement enrichi vers un fonctionnement à base d'uranium faiblement enrichi.

挪威还重视与原子能机构和一些国家开展的合作,目的是促使使用高的民用核反堆改用

评价该例句:好评差评指正

La Conférence prend note de l'accord en vertu duquel les États-Unis achètent de l'uranium faiblement enrichi tiré de l'uranium fortement enrichi des armes nucléaires russes et de l'achat de 80 tonnes de cet uranium à ce jour.

审议大会确认一项协议,根据该协议美国向俄罗斯购买从核武器中取出的以高稀释成的,且迄今已购买了80吨这类材料的事实。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


planter, plantes, planteur, planteuse, planteuse-repiqueuse, plantigrade, plantigrades, Plantin, plantoir, planton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2019年7合集

C’est officiel l’Iran a dépassé le seuil du stock d’uranium faiblement enrichi autorisé par l’accord nucléaire de 2015.

官方称,伊超过了2015年核协议允许的浓缩铀库存。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8合集

L'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) a signé jeudi un accord avec le Kazakhstan dans la capitale Astana pour établir la première banque mondiale d'uranium faiblement enrichi (UFE), selon une publication de l'AIEA.

国际原子能机构(IAEA)周四在首都阿塔纳与哈萨签署了一项协议,根据国际原子能机构的出版物,,建立世界上第一个浓缩铀(LEU)银行。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12合集

Un bateau transportant 11 tonnes d'uranium faiblement enrichi a quitté l'Iran pour la Russie, a annoncé lundi le secrétaire d'Etat américain John Kerry, estimant qu'il s'agissait d'" une des étapes les plus significatives que l'Iran a franchies pour tenir ses engagements" .

一艘载有11吨浓缩铀的船只。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plaque équatoriale, plaque-adresse, plaquemine, plaqueminier, plaque-modèle, plaquer, plaquettaire, plaquette, plaqueur, plaqueuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接