Il est apparu que de nombreux enfants faisant l'objet d'une traite transitaient par plusieurs pays.
在追踪贩运儿童案例时,发现许多儿童在这一过程中被
到不止一
国家。

子
子
胆小的
子
子气的人; 幼稚的人

子。
子
子
子[对年青人或下属亲昵的称呼]
子
好!
子气的, 幼稚的
子气。
的
子
子
子
任性的
子
子洗淋浴
子吃饭
子
子
子
子
子
受虐待的
子
子
子
的天真
听话的
子
子称体重
早熟的
子
早产儿
神童
爱告密的
子
子
乖
子
子断奶
子
子
子
犯了轻罪的
子
子
子
十分快活的
子
子
十分调皮的
子
成熟的
子
眼睛近视的
子
己的
子

己的
子
去散步
有前途的
子
听话的
子
子
不停地争吵
子是街区的霸王
子
玩滑梯
子
怎么样了?
子免费
子习惯于早起
子
塞吃的
子唱一首摇篮曲
子
子消遣的游戏
子极有天分
患诵读困难症的
子
子
子
为荣
在学习上迟钝的
子
子是他父母的骄傲
子很有潜力
子出门
子
很容易感冒
子
变得亲近了
子
都在父母的监督之下
子
己的
子
很勤奋的
子
子
往过路者的身上洒水
子,你就别指望安宁了
子
不能上学
子
除外
子
子真会装模作样来博得同情!
鼓励
己的
子
继续学习
;
;
闭症;Il est apparu que de nombreux enfants faisant l'objet d'une traite transitaient par plusieurs pays.
在追踪贩运儿童案例时,发现许多儿童在这一过程中被
到不止一
国家。
Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.
还有从东部和西部非洲北上向欧洲的流动。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.
在一
地方,父母拒绝让
子在没有护送的情况下上学。
Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.
幼儿发展还包含能够尽可能促进儿童的认知和情感发展的各项措施。
En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.
在冈比亚,子女跟随父姓而不是母姓。
Le droit de succession gambien ne permet pas aux enfants illégitimes d'hériter de leur père.
根据冈比亚继承法,非婚生子女不得继承父亲的财产。
Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.
当
子长到8岁左右的时候,便开始做
家务活了。
La même aide est accordée aux parents qui entretiennent un enfant handicapé dans leur foyer.
这同样适用于家中抚养残疾儿童的父母。
Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.
儿童直接参加安理会的讨论。
Le meurtre de ces enfants kosovars est effectivement un crime ignoble, abject, presque inqualifiable.
杀害这
科索沃儿童确实是可怕、可恶和几乎无法想象的罪行。
Dans plusieurs pays, ces centres sont les seules chances offertes aux enfants les plus vulnérables.
有
国家正利用托儿所为最易受伤害儿童提供机会。
L'analphabétisme féminin est également lié à la négligence dans l'éducation des enfants, notamment des filles.
此外,妇女不识字还与忽视儿童,特别是女童教育有关。
Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.
我
认为,对儿童的食品供应必须继续。
Nous cherchons à protéger les enfants des mauvais traitements et de l'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle.
我
寻求保护儿童不受虐待和剥削,包括性剥削。
La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.
科学
来了前所未有的希望,然而爱滋病每分钟都在使1名儿童丧生。
Ces services ont bénéficié au total à 48 757 personnes, essentiellement des femmes et des enfants.
共有主要包括妇女和儿童在内的48 757人参加了有关活动,并从这
服务中获益。
L'OMS s'emploie à élargir le programme de prévention de la transmission de mère à enfant.
卫生组织还着重于设法扩
防止母婴传播的方案。
L'autobus était rempli de jeunes enfants et d'étudiants en route vers l'université d'Haïfa.
当时车上坐满正要前往海法
学的年幼儿童和学生。
Les livres scolaires des enfants ne doivent pas servir de manuels de haine.
儿童的课本不应当作为仇恨的手册。
Nous devons prendre soin de réduire les effets néfastes de cette exploitation sur les enfants.
我
必须念及减轻对儿童的消极影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。