Ces déséquilibres ne pourront qu'accroître l'insécurité des États plus petits.
这种不平衡只会是加剧较国家的不安全。
Ces déséquilibres ne pourront qu'accroître l'insécurité des États plus petits.
这种不平衡只会是加剧较国家的不安全。
Heureusement, le Bhoutan est encore suffisamment petit pour permettre ce genre de réunions.
幸运的是,不丹依然是国,尚且可以进行此类访。
De plus, l'actuel système traite mieux les grands pays en développement que les petits.
另外,根据现行的制度,大的发展中国家与较的发展中国家相比能得到更好的结果。
Les armes légères et de petit calibre menaceront toujours la stabilité de nombreux petits États.
武器和轻武器总会威胁到许多国。
Par ailleurs, aucune exemption n'est actuellement prévue pour les petites et moyennes entreprises (PME).
此外,目前还没有为南非的中企业找到补救办法。
Potentiellement transportable en petites unités (UNEP 2004a).
型化装置有可能做到可运输(环境署 2004a)。
Il a été approuvé moyennant quelques petites modifications.
该议程经少量修改之后通过。
Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.
鲜花掩映着别斯林的一的坟墓。
Je vais poser une petite question au Secrétariat.
我想向秘书处提一题。
Surprenez tous les petits pays comme le mien.
让象我们这样的国感到惊讶吧。
Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.
澳门虽然细,却是一人口稠密的城市。
Les Béliziens, petits et grands, ne sont pas marginalisés.
伯利兹的男童和男子没有处于社会边缘地位。
Un petit nombre d'États optent pour une approche double.
有一些国家采取一种两分法办法。
Sri Lanka est une île, non pas grande mais petite.
斯里兰卡是一岛国;它不是一大岛国,而是一岛国。
À Erevan, Karo possédait un petit magasin, qui rapportait bien.
Karo在埃里温有一家店,还算有利可营。
Une petite proportion de ces demandes a pu être satisfaite.
这些要求仅有一部分能得到满足。
La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.
多国部队和观察员是一组织。
Soutien au développement des petites et moyennes entreprises (PME) (Empretec).
“支助型和中型企业(中型企业)发展(经营技术方案)”。
Nous sommes petits de taille, mais de grande valeur humaine.
我们国家虽,人的价值很高。
Les petites économies ne peuvent pas facilement diversifier leur production.
规模经济不能轻易地使生产多样化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。