Das tote Tier wurde in der Erde vergraben.
死了的动物被埋入土里。
Das tote Tier wurde in der Erde vergraben.
死了的动物被埋入土里。
Was man verspricht, muß man auch halten.
答应了的,就得做到。
Wir treffen uns mit einem verabredeten Tag.
我在商定好了的日子碰面。
Das verschwundene Buch muß wieder hergeschafft werden.
不见了的书必须重新找回来。
Was passiert, wenn der Tank leer ist?
油箱空了的时候,发生了什么?
Überall lagen die Splitter des zersprungenen Fensters.
到处都了的玻璃窗片。
Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.
停顿了的工作又重新进行下去了。
Der Wald war völlig abgebrannt,zwischendurch ragte noch hier und da ein verkohlter Stamm empor.
树林全烧光了,只有的地方露出烧了的树干。
Hören Sie einen Satz in verschiedenen Varianten und sprechen Sie nach.
请您听一个变形了的句子并复述。
Wir müssen die versäumte Arbeit wieder hereinholen.
我必须把耽误了的工作补上去。
Nach dem Erdbeben hausten die Menschen vorläufig in zerfallenen Häusern.
地震之后,时在倒塌了的房子内安身。
Er holte das (im Unterricht) Versäumte bald nach.
他很快就把耽误了的课补上去了。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
必须适应变化了的形势 (或情况).
Der Skandal hat es zur Folge, dass er seinen Job verloren hat.
丑闻产生了这样的结果:他失去了他的工作。
Diese Frage mußte endlich zum Austrag kommen.
这个问题终于到了解决的时候了。
Tiermehl ist das aus toten Tierkörpern hergestelltes mehlartiges Tierfutter.
动物饲料由死了的动物躯干制成的粉末状的饲料。
Fischmehl ist das Futtermittel aus getrockneten und zermahlenen Fischabfällen.
鱼粉一种由干燥和粉了的鱼的排泄物组成的饲料。
Im Naturkundemuseum kann man Rekonstruktionen ausgestorbener Tiere betrachten.
在自然博物馆可以看到已经绝迹了的动物的复制品。
Dank seiner Tüchtigkeit und seinem Geschäftssinn besitzt er bald riesige Ländereien und Viehherden.
多亏了他的精明和商业头脑,他很快获得了广阔的土地和牛群。
Ich habe ihn an der Hand verletzt.
我伤了他的手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。