La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执求署长尽快任命一名新的执秘书。
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执求署长尽快任命一名新的执秘书。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
连接的启动将与各登记册和补充交易日志管人协调进。
El Administrador del Servicio de abogados defensores no tiene esa discreción.
当值律师服务总干事也不可使这项酌情权。
El Administrador Asociado agradeció a las delegaciones sus observaciones y comentarios.
协署长感谢各代表团发表的评论和反馈意见。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
总的来说,这次选举是在和平的气氛中举,选民投票率不太高。
Lamentablemente, otras Potencias administradoras ni siquiera asisten a las sesiones del Comité Especial.
遗憾的是,其他管国甚至不参加特别委员会的会议。
La utilidad de las instituciones depende también de la capacidad de sus administradores.
体制的有用性还取决于其管者的能力。
En ese espíritu, esperamos poder reanudar las consultas oficiosas con las Potencias administradoras.
我们希望可以本着这一精神恢复与各管国的非正式协商。
Participaron en el grupo autoridades elegidas, expertos en gestión pública, profesores universitarios y administradores.
专家组包括民选官员、公共管专家、学者和政人员。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需部署民警、文职政人员和人道主义人员。
Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.
需对管国没有履其义务的事实予以汇报。
Solamente quedó para el administrador de la quiebra de la asociación una modesta parte del excedente.
上述协会的破产管人仅获得小部分超额租金。
En su lugar se demandará al esposo, por ser el administrador y custodio de los bienes.
被起诉的应当是她的丈夫,因为他是夫妻共同财产的管人,也是妻子的监护人。
Los encargados del desarrollo y el funcionamiento prestarán asistencia al administrador del DIT en el desempeño de sus funciones.
对国际交易日志管人职能的支持,将得到开发商和运商的协助。
Es necesario continuar los contactos oficiales y oficiosos entre el Comité Especial y las Potencias administradoras.
必须继续特别委员会与管国之间的正式和非正式接触。
El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.
政策专家的日常业务事项,由区域中心主任管。
Esta era la posición que la Potencia administradora había mantenido de manera declarada durante muchos años.
管国多年来一直坚持这一明确立场。
También se está delegando a los administradores de las oficinas exteriores mayor autoridad en materia de administración y contratación.
此外,还在将政和招聘权下放到外地。
Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.
缔约国不应该在产业逝世以后改口提出这个问题。
Las Potencias administradoras deben cooperar con la Comisión Especial en un espíritu de comprensión, realismo y flexibilidad.
管国应当本着谅解、现实和灵活的精神与特别委员会开展合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。