He entregado el asunto a un abogado.
我把这事交付给律师了。
He entregado el asunto a un abogado.
我把这事交付给律师了。
Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.
他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.
El análisis fue entregado al entonces Presidente Cardoso.
这项研究随后提交给Cardozo总。
Se han entregado 16 de 59 instalaciones y emplazamientos.
消了59个设施和营地中16个。
Ni un centavo de esos recursos financieros fue entregado a Cuba.
这些款项中没有一分钱给予古巴。
De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.
在该日之前所收缴7 281件武中,有4 052件是候选人上缴。
El Papa Juan Pablo II ha hallado ahora la paz y se ha entregado a Dios.
教皇约翰-保罗二世宗座现安息,把自己交给了上帝。
En general, sin embargo, las armas incautadas o entregadas son pocas y a menudo anticuadas.
但是,通常收缴或上缴武量寥寥无几,而且往往陈旧不堪。
En ese sentido, nos alegra que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional hayan entregado recursos recientemente.
在这方面,我们欢迎世界银行和国际货币基金组织最近发放了资金。
El papel que desempeñan estos comerciantes de Uganda ha sido demostrado en un informe escrito entregado al Grupo.
向专家组呈交一份书面陈述中说明了这些乌干达贸易商发挥作用。
De hecho, recuerdo haber entregado copias de ese documento a algunas delegaciones en los debates oficiosos.
事实上,我记得在非正式讨论期间我把该文件复印本交给某些代表团。
También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.
同时移交还有前面所述7名船员。
La Oficina del Fiscal ha entregado a las autoridades rusas la información disponible acerca de su posible paradero.
检察官办公室向俄罗斯当局提供了所有有关Djordjevic可能藏身之处资料。
Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.
显示《汇编》状态比色图表可供各代表团使用。
El sospechoso fue entregado a las autoridades nacionales y su causa está siendo juzgada en los tribunales de Liberia.
将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理。
Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.
迄今为止,经为检察官办公室提供了几千份文件,包括保密文件。
Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.
本报告所述期间,有24名被告被移交到海牙,或到海牙投案。
De esos 45 hemos entregado 30 al Gobierno de Rwanda, que abarcan a personas que aún no han sido inculpadas.
在这45个档案中,我们将30个移交给卢旺达政府;这些案件涉及尚未被控告人员。
Hemos entregado de manera oportuna la información correspondiente al cuestionario sobre medidas de fomento de la confianza relativo a dicha Convención.
我们迅速提供材料答复有关《公约》建立信任措施调查表。
El papel de la MONUC consistirá en registrar las armas entregadas durante el proceso de desarme y destruir las armas inservibles.
联布行动在解除武装进程中将负责对收缴武进行登记,并对不堪使用武加以销毁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。