Tu apreciación de los hechos es exagerada.
你对事实的看法是夸大了。
Tu apreciación de los hechos es exagerada.
你对事实的看法是夸大了。
Es imposible exagerar la importancia del pago íntegro y oportuno en tal sentido.
在这方面,怎么强调时全额缴款的重要性都是不过份的。
Según esta fuente, la mayor parte de los observadores exageran la situación humanitaria.
报告表示,许多观察员对人道主义局势进行夸大报道。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索的要求,这一点怎样强调也不过分。
Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.
在缅甸的联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实的指控。
No obstante, no puede exagerarse la urgencia de lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
即便如此,实现千年发展目标的迫切性无论怎么强调都不为过。
No puede exagerarse la necesidad de simplificar y armonizar el sistema de las Naciones Unidas.
联合国系统协调的必要性怎么强调都不过分。
No exagero al decir que nunca hemos estado tan cerca de resolver esta cuestión de larga data.
可以毫不夸张地说我们从未像现在这样接近解决这一长期问题。
No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.
无论怎么强调全面无条件执行《比勒陀利亚协定》的紧迫性都不为过。
Es imposible exagerar la importancia de las actividades humanitarias de las Naciones Unidas en las situaciones posteriores a conflictos.
联合国人道主义活动在冲突后形势的重要,怎么讲都不会是夸大。
Christy Ezim Mbonu dijo que es imposible exagerar la importancia de que los pobres tengan acceso a la educación.
Christy Ezim Mbonu说,穷人获得教育的重要性无论如何强调都不过分。
Por consiguiente, no es posible exagerar la importancia de la educación y de la capacitación profesional como elementos fundamentales de la protección.
因此,教育技能培训作为一个关键的保护因素所具有的重要性无论怎样强调都不为过。
La memoria histórica sólo es esclarecedora y creativa cuando expresa la verdad, sin omisiones y sin exagerar ciertos temas ni embellecer otros.
只有在没有任何遗漏,不夸大某些主题,以其盖过其他主题的情况下阐述真相,对历史的回顾才具有启发性创造性。
Considero que esa afirmación no es exagerada.
我并不认为这是言过其实。
Se exageró el número de asesinados: los muertos de todas las partes, incluidas las fuerzas armadas y la policía, no pasaron de unos pocos miles.
夸大了被杀害人数:各当事方,包括武装部队警察,造成的生命损失不超过数千人。
Habida cuenta de la situación internacional hoy existente en materia de seguridad, nunca se podrá exagerar la importancia del sistema de salvaguardias eficaces y eficientes del OIEA.
鉴于当前的国际安全局势,高效率且富有成效的原子能机构保障制度的重要性决不容低估。
Gracias al especial afán de los “estudiosos” armenios, se tergiversó la historia de la región y se exageró la importancia y la antigüedad de la historia armenia.
亚美尼亚“学者”努力伪造该区域的历史。
Afirmó que los desplazados no querían cooperar y atacaban a los funcionarios del Gobierno, y que algunos dirigentes de los desplazados exageraban las cifras porque se beneficiaban de la situación.
它声称,流离失所者不愿合作,甚至对政府官员进行攻击,流离失所者的一些头目夸大人数,因为他们可以从中渔利。
Ante las amenazas mundiales en aumento que plantean todas las formas de delincuencia y la naturaleza interconectada de las actividades delictivas, no se puede exagerar la importancia de la cooperación internacional.
面对各种形式的犯罪犯罪活动相互纠结的性质造成的日益全球的挑战,国际合作的重要性决不容低估。
En esta era de proliferación de cortes y tribunales internacionales, no podemos exagerar la importancia del papel rector de la Corte como la única corte internacional universal con jurisdicción general.
在各种国际性的法院法庭数目激增的时代,对于作为具有遍管辖权的世界性国际法院的主导作用,我们是再强调也不会过分的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。