Trabajaba de extra para un estudio cinematográfico.
他为了个电影学研究做额外工作。
Trabajaba de extra para un estudio cinematográfico.
他为了个电影学研究做额外工作。
Me han dado un trabajo extra .
他们给了我个额外工作.
Extra del sueldo tienen algunas otras ganancias.
除了工资,他们还有 些其他收入.
En esa película actúan unos dos mil extras.
在那部电影中有二千来名群众演员。
Trabaja dos horas diarias extras.
她每天加两个小时班.
De forma similar, exportaciones extra pueden exigir mayores importaciones de equipos, materiales y componentes.
同样,大量出口需要更多设备、原料和零件进口。
Sin embargo, las constantes averías del aparato han hecho que el procedimiento siga ocasionando gastos extra de manejo, almacenamiento y sobreestadía.
但由于X光机器经常失灵,这个程序继续导致延误,并带来处理、储藏和滞期费。
Si en la zona de control de seguridad existen varios puestos de control, hay uno extra que sirve para regular el flujo de pasajeros en circunstancias imprevistas.
如果防空安全管制区设有几个检查站,其中个应该保持作为在未能预见情况下管理乘客人潮额外设置。
El ejercicio (o la falta de ejercicio) de una competencia para derogar no impediría que otra parte en el tratado alegara que la suspensión o terminación estaba justificada ab extra.
行使减损(与否)权限不会阻止条约另缔约国宣称,中止或终止是因为外在理由而实行。
En cuanto a horas extras, esta Ley establece que en caso de que el trabajador exceda sus horas laborales, obtendrá una remuneración conforme a las horas trabajadas; las primeras 9 horas serán pagadas al doble y después de la novena hora se le pagará al triple.
关于加班,该法规定如果工人超过正常工作时间,他应按照额外工作时间获得报酬:加班头9个小时获得两倍报酬,超过9个小时部分获得3倍报酬。
Recientemente, la OCAH adquirió imágenes del Ikonos archivadas de la Franja de Gaza con un importante descuento a tenor de una licencia para un solo usuario, pero según el acuerdo concertado por la UNOPS con INTA SpaceTurk los datos sin procesar también están a disposición de todas las entidades de las Naciones Unidas y sus entidades asociadas en la ejecución, sin costo extra.
最近,人道协调厅以很大折扣购买了伊克诺斯公司加沙地带存档图像单用户许可证,但根据项目事务厅与航天所达成协议,SpaceTurk原始数据也可提供给所有联合国实体及其执行伙伴,而不收取额外费用。
Desde el inicio del período abarcado por el informe anterior, las autoridades israelíes han negado la entrada de cinco envíos de sustancias químicas importadas por el OOPS y destinadas a sus programas de salud, educación y sanidad en la Ribera Occidental y la Franja de Gaza, lo que ha ocasionado al Organismo gastos extra por un valor aproximado de 25.000 dólares en concepto de almacenamiento y gastos conexos.
本报告所述期间开始以来,以色列海关当局不许工程处进口供在西岸和加沙保健、教育及卫生方案之用五批化学品入境,造成额外储藏和有关费用约25 000美元。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。