No es fácil levantarse desde el fango.
要从泥沼里爬起来并不简单。
No es fácil levantarse desde el fango.
要从泥沼里爬起来并不简单。
De utilizarse aceites más refinados, estos se pueden separar del fango por gravedad o centrifugación.
如果使用度油,则可通过重心或离心分离方式将之从废渣中分离出去。
Con esta tecnología no se pueden tratar suelos ni fangos.
这一工艺无法处理土壤和沉渣。
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状介质中水份挥发掉,其中包括湿废渣。
Si se ha utilizado aceite combustible No. 6, los fangos se pueden eliminar como combustible en un horno de cemento.
如果使用了6号燃油,则可作为燃料在水泥窑中处理所生成废渣。
Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.
随便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步处理用作中和剂或以土地填埋方式加以处置。
Otros residuos que se producen durante la reacción de DCB son fangos que contienen principalmente agua, sal, aceite donante de hidrógeno no usado y residuos de carbono.
所涉反应过程中产生其他残留物包括主要含有水、盐、未使用过载氢体油和碳残留物废渣。
Los líquidos muy viscosos o fangos con una densidad superior a la del aceite de motor 30 a 40 ponderal, no pueden ser procesados sin tratamiento previo.
对于厚度大于30到40重量电动机润滑油度液体或废渣未经预处理则无法予以处理。
Tales franquicias pueden referirse a la ampliación de la red de saneamiento local, la retirada y eliminación de fangos residuales, la recogida y depuración de aguas residuales y otros servicios.
这种特许经营可覆盖地方环卫网络扩展、污泥去除和处置,下水收集和处理及其他服务交付。
Asimismo, los derrames de petróleo sobre suelos y los productos de desecho de las refinerías de petróleo como fangos de aguas residuales y residuos pueden contaminar la tierra si no se tratan responsablemente.
与此相类似,源自石油冶工厂遗漏在土地上石油和废物产品,诸如废水沉渣和残余物等,亦很容易在未能以负责任方式予以处理情况下污染土地。
El grupo de contacto sobre teñido de textiles y cueros consideró que hacía falta ampliar los pasajes sobre actividades artesanales y vigilancia y se pidió más información sobre el tratamiento de los fangos de la industria lanar y alternativas más seguras al pentaclorofenol.
纺织品和皮革染色接触小组认为,需列入有关手工艺活动和监测方面更多案文,对于毛纺工业中淤积物处理,以及更安全取代五氯酚代用品,仍需得到更多信息。
Los asentamientos urbanos densamente poblados generalmente precisan de redes de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales, mientras que los asentamientos con poca densidad de población pueden optar por sistemas de saneamiento in situ, como las fosas sépticas con eliminación de fangos residuales, cuyo costo es notablemente inferior.
密度城市住区一般需要下水道网络和废水处理设施,而在低密度住区则需要现场环卫设施,如按需移除污泥化粪池可能一种选择,费用低很多。
Aunque el vertimiento de desechos peligrosos está prohibido por el Convenio sobre la Prevención de la Contaminación del Mar por Vertimiento de Desechos y otras Materias (Convenio de Londres) y acuerdos regionales, ha habido propuestas para verter fango cloacal, productos del dragado y otros desechos peligrosos en fosas marinas profundas.
虽然倾弃危险废物《伦敦公约》和其他区域协定所禁止,但有不少建议主张把污水污泥、疏浚弃土、和其他危险废物倾弃到深海沟中。
Con esa finalidad, el Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología ha desarrollado el sistema de recolección y cultivo de barófilos y termófilos de los fondos marinos (DEEP-BATH), que toma muestras de fango que contiene microorganismos de los fondos marinos y luego aísla y cultiva las bacterias sin someterlas a las condiciones existentes sobre la superficie.
为此目,日本海洋研究开发机构开发出深海嗜压/嗜热生物收集培养系统(DEEP-BATH),用于在深海环境下采集含有深海微生物泥土,然对细菌进行分离和培养,不使它们受到地面上条件影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。