En la actualidad, hay muy pocos centros regionales de investigación, calibración y homologación en los países desarrollado y, sobre todo, en los países en desarrollo.
目前在发里,特别是在发展中
里,区域研究、校准和鉴
中心的数量不够。
En la actualidad, hay muy pocos centros regionales de investigación, calibración y homologación en los países desarrollado y, sobre todo, en los países en desarrollo.
目前在发里,特别是在发展中
里,区域研究、校准和鉴
中心的数量不够。
El Estado Parte debería aclarar las misiones respectivas de los diferentes tribunales y velar por que el sistema de homologación ante los tribunales responda a las exigencias del artículo 14 del Pacto.
缔约应当致力于澄清各不
法
和法院的使命,并确保法
对司法体制的确认符合《公约》第十四条的规
。
19) El Comité observa que los tribunales de conciliación son útiles, pero teme que las misiones respectivas de esos tribunales y de los tribunales de derecho común no estén delimitadas de manera precisa y transparente para quienes recurren a ellos y que el sistema de homologación ante los tribunales de instancia no ofrezca todas las garantías previstas en el artículo 14 del Pacto.
(19) 缔约注意到,调解法
是有用的,但担心这种法
与一般法
之间不
授权的界
不明确,再则广大公众也不了解,而且法
对司法体制的确认并不能提供《公约》第十四条规
的所有保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。