Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
他以清楚简洁语回复我们。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
他以清楚简洁语回复我们。
El lenguaje es el vehículo del pensamiento del hombre.
语是人类表达思想工具。
Por tanto, su delegación apoya el lenguaje propuesto.
因此表团支持提议措辞。
Su delegación solicitaba que el informe se ajustase al lenguaje de las Naciones Unidas.
亚美尼亚表团要求按照普遍接受联合国语对报告进行改写。
Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.
巴西表团因其语模糊不清而投票反对《宣》。
Hablan un lenguaje incomprensible .
他们讲话令人费解.
En algunos casos, se ha eliminado el lenguaje provocador.
在有些段落,挑衅性语被删除。
El lenguaje es uno de los principales vehículos de identidad de un grupo.
语文是群体特征最重要载体。
Se pretende conseguir tanto la preservación como el impulso a un lenguaje musical.
它不仅旨在保存,还鼓励音乐语。
Los doctorados en: Antropología; Ciencias del Lenguaje; e Historia - Etnohistoria.
博士位包括人类、语科、历史和种族史。
Acogemos con agrado el lenguaje del documento final a tal efecto, pero consideramos que debemos ir más allá.
我们欢迎结果文件有这方面措辞,但我们认为,我们应该更进一步。
Invitó a los miembros de la Junta a utilizar ese lenguaje, que la Federación de Rusia había aprobado.
他请执行局成员使用安全理事会认可语,而这一语已经经过俄罗斯联邦核准。
Sin lugar a dudas, el lenguaje y el contenido del documento reflejan muchos grados de compromiso.
毫无疑问,这份文件语和内容反映了很多程度妥协。
En sus informes combinados, el Estado parte ha utilizado un lenguaje muy paternalista para referirse a las mujeres romaníes.
在本次合并定期报告中,克罗地亚使用非常傲慢语描述罗姆妇女。
No conocían otro lenguaje que la violencia en los juegos, la familia y la vida en comunidad.
他们除了知道在游戏、家庭和社区生活中暴力语外,不知其他语。
El lenguaje utilizado en relación con la Corte Penal Internacional debe ser de carácter neutro y fáctico.
有关国际刑事法院措辞应当保持中立和尊重事实。
Esto ha ocasionado problemas psicológicos y educativos en el menor, que viene experimentando dificultades de lenguaje y aprendizaje.
结果,造成孩子心理和教育问题,在语和习上遇到困难。
Las únicas dificultades proceden de las diferencias de cultura y lenguaje entre las distintas instituciones competentes en la materia.
唯一困难在于所涉各机构文化和语文上差异。
La definición propuesta en el informe es similar al lenguaje y a los elementos de la resolución 1566 (2004).
报告中建议定义在措辞和要素上与安全理事会第1566(2004)号决议相似。
La imposibilidad de ponerse de acuerdo sobre el lenguaje del desarme y la no proliferación inquieta seriamente a Nueva Zelandia.
在裁军和不扩散问题上找不到一致语,新西兰对此深表关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。