Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是合法的民族国家所为。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥削是合法的民族国家所为。
Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.
谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串恐怖主义袭。
El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.
必须将恐怖主义归咎其实者,而非他们宣称的宗教。
Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.
这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手实的。
Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.
我们不加区别,一律谴责所有伤害平民的肇事者。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到反叛团体进行绑架的可靠资料。
Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.
防止利用贝宁领土从国外行恐怖主义行为。
En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.
在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。
En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.
它谴责所发生的对人类的犯罪和战争罪行。
Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.
这些资料证实金戈威德民兵在攻村庄后进行绑架和强迫失踪。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更反叛团体绑架人员的资料。
Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.
今年,世界各地发生的恐怖主义行动再次使我们受到震动。
Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.
发生了无法扭转的罪恶的暴行。
Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.
她确信,如果这样严重的侵害行为发生在男童身上,会受到更大的重视。
Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.
让我们再次记住袭纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。
Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.
据指出,应把重放在犯罪上,而不是放在实犯罪的方法上。
Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.
在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。
La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.
委员会还收到证人叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。
Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.
今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻明确表明,我们的任务十分紧迫。
Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.
我对3月间在达尔富尔工作的国际人员突然次遭受攻感到不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。