1.Se preserva, sin embargo, el derecho a accionar contra el Estado para obtener indemnización.
但是,他们要求国家赔偿权利却得到保留。
2.Consideramos que estos elementos le darán la legitimidad universal en su accionar y en su proceso consultivo y decisorio.
我们认为,将使其行动及其协商和决策进程更具普遍合法性。
3.Valoramos el accionar de los organismos de las Naciones Unidas sobre el terreno con miras a mitigar el sufrimiento de la población palestina.
我们重视在实地部署联合国举,以减轻巴勒斯坦人民苦难。
4.En tercer lugar, apoya también la opinión de que el daño al medio ambiente per se crea un derecho de accionar que obliga a una pronta y adecuada indemnización.
第三,北欧国家也赞成对环境本身造成损害是可予起诉且必须提供及时和充分赔偿观点。
5.Por consiguiente, se apoyó el principio de que el daño al medio ambiente per se debía crear un derecho de accionar que obligara a una pronta y adecuada indemnización.
因此,一些代表团支持项原则,即应可对环境本身造成损害提起诉讼并作出立即充分赔偿。
6.Se suscribieron documentos en los que se reflejaba la nueva orientación del accionar conjunto, la oposición a la proliferación especialmente de los materiales peligrosos y las tecnologías de doble uso.
签署了反映联合活动新方向文书,即防止特别危险双重用途材料和技术扩散。
7.Las mujeres rurales han constituido una prioridad principal en el accionar del Instituto Nicaragüense de la Mujer desde su fundación. La situación no ha sido diferente en estos últimos años.
从尼加拉瓜妇女协会组建那一天起,农村妇女就一直是其工作重点,最近几年里没有动摇。
8.En particular, se observó que el párrafo 1 del proyecto de principio tenía la desventaja obvia de que quienes hubieran sufrido perjuicio no tendrían derecho de accionar directamente ante los tribunales.
有代表团明确指出,此项原则草案第1段有明显不足,即剥夺了受害方在法院起诉直接权利。
9.Tuvieron que sufrir las poblaciones de varias naciones hermanas de la cuenca del Océano Índico una catástrofe de mayores dimensiones para que se comenzara a revaluar el accionar de las Naciones Unidas en esta materia.
印度洋盆地各兄弟国家人民,不得不在开始重新评估联合国对该问题行动前,经历规模巨大灾难。
10.Para analizar la razón de este gran desacierto debemos analizar las condiciones del país receptor, así como la metodología y filosofía de hacer cooperación de la comunidad cooperante, al igual que el accionar de todos los actores para el desarrollo, como son la sociedad civil y el sector privado de los países.
11.Tomando en consideración el impacto negativo de estos desastres naturales en el desarrollo sostenible de nuestro país, así como la vulnerabilidad de los jóvenes, entre otros grupos sociales, a este tipo de desastres, estimamos necesario enfocar nuestra intervención en los vínculos intrínsicos entre la pobreza y el hambre, el medio ambiente y las situaciones de riesgo para los jóvenes, en particular la violencia derivada del accionar de las pandillas juveniles o maras.