Creemos, empero, que no deben construirse grandes represas.
然而,我们认为,大坝建造应予反对。
Creemos, empero, que no deben construirse grandes represas.
然而,我们认为,大坝建造应予反对。
Construyó 246 represas y embalses durante los 16 últimos años y por otra parte adoptó un plan de desarrollo rural de 30 años, merced al cual cada aldea del país podrá disponer de agua potable.
政府在过去16年里修建了246个坝和库,还通过了个30年农村发展计划,有了这计划,国内每个村庄都将能获得饮用。
Valoramos sobremanera la asistencia de la comunidad de donantes, incluidas las donaciones, los préstamos en condiciones favorables y la inversión extranjera, tal como la asistencia del Banco Mundial en la construcción de la represa hidroeléctrica de Nam Theum 2.
我们高度评价国际捐助者助,包括赠款助、软贷款和外来投资,例如世界银行在建设Nam Theun第2号霸方面提供助。
Muchos accidentes catastróficos vinculados con los cursos de agua obedecen a causas naturales, tales como las crecidas, los desprendimientos de tierras, el deshielo o los terremotos, o a causas antropogénicas, como los accidentes industriales o el derrumbe de represas.
许多与道有关灾难性事故是由洪、山崩、雪崩或地震等自然原因或由工业事故或堤坝坍塌等人为原因造成。
Por lo demás, con todo y que normalmente no se llevan estadísticas anuales, por lo general se admite que la mayor causa de los desplazamientos en el mundo suele ser los proyectos de desarrollo en gran escala como represas, minas, oleoductos o gasoductos, carreteras o la construcción de otro tipo de infraestructuras.
此外,虽然没有定期编制年度统计报告,但人们普遍认为,世界各地流离失所现象通常最大起因是大规模发展项目,例如坝、矿井、管道、道路和其他基础设施建筑工程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。