2.La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老险制度的可行性危在旦夕。
3.Seguro de Cesantía en Edad Avanzada y Vejez.
高龄中断就业养老险。
4.Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.
疾病生育险;职业危险险;伤残人寿险;退休、高龄中断就业养老险;日托社会福利险。
5.El Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado (ISSSTE) cubre las siguientes prestaciones: atención médica, para casos de enfermedad, de maternidad, de vejez, de invalidez, de supervivientes, de accidentes de trabajo y prestaciones familiares.
国家工人社会障服务协会提供以下福利:医疗险;疾病、生育养老险;伤残险;险;劳动事故险家庭津贴。
6.Tanto en el sector público como en el privado y el mixto, se requiere que los empleadores hagan aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus trabajadores para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la discapacidad y la vejez.
在国营、私营及联营部门,雇主被要求代表职工向社会险机构缴纳工伤、残疾、养老险。
7.Tanto en el sector público como en el privado o el mixto, se requiere que los empleadores realicen aportes a las instituciones de la seguridad social en nombre de sus empleados para dar cobertura a los accidentes de trabajo, la incapacidad y la vejez.