10.Además, las puertas que permiten pasar a la zona de acceso restringido casi nunca están abiertas a las horas indicadas.
此外,进入受管制的进入区的大门几乎从来是不按时开启的。
11.En muchos casos no existe una descripción clara de su cargo y sus colegas no entienden bien cuáles son sus funciones.
协调员往往缺少清晰的职务说明,同事们也几乎不了解他们的作用。
12.Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.
马里一半以上的人口每天生活费用不到一美元,此几乎不可能有什么节余。
13.Es prácticamente imposible deducir tendencias o comparar la situación entre los países, debido a la disparidad de los datos (véanse los comentarios anteriores).
几乎不可能从数据中了解到某种趋势或者作他全国性的推论,为数据的悬殊极大(如以前作的评述)。
14.Además, parecía que el reclamante kuwaití no tenía conocimiento de los documentos justificativos presentados en apoyo de sus reclamaciones, o los conocía poco.
而且,科威特索赔人看来对来佐证索赔的书面证据几乎或完全不知道。
15.Consideró asimismo que los obstáculos a la entrada en ese mercado son elevados, como consecuencia de lo cual es improbable que haya nuevas entradas.
它还认为,进入该市场的壁垒很高,将来进入几乎不可能。
16.En primer lugar, la coordinación entre los organismos es prácticamente inexistente y el Consejo mencionado es más una formalidad que un mecanismo de coordinación.
首先,机构之间的协调几乎不存在:该理事会多半是形式而不是协调机制。
17.Para casi todos los países menos adelantados y muchos pequeños Estados insulares en desarrollo, es la única fuente de empleo e ingresos procedentes del exterior.
对几乎所有最不发达国家和许多小岛屿发展中国家而言,旅游业是外汇收入和就业的唯一来源。
18.Durante los cuatro últimos años, el acceso de los 322.000 residentes del centro de la Franja de Gaza a servicios de fisioterapia se ha vuelto prácticamente imposible56.
在过去四年里,加沙地带中部地区322 000居民几乎不可能获得理疗服务。
19.Además, el turismo es una actividad con alta densidad de mano de obra, requiere escasa formación profesional, y genera empleos para todos, incluidas las mujeres y los jóvenes.
此外,旅游业是劳动密集型产业,几乎不需培训,可以为所有人提供就业,中也包括妇女和年轻人。
20.La Sra. Ferreira de López (Paraguay) reconoce que de quizás sea imposible en la situación actual aumentar la cuota de mujeres en la Asamblea Nacional al 50%.
Ferreira de Lopez女士(巴拉圭)承认,实际上,以目前的状况,几乎不可能把妇女在国民议会中的配额增加50%。