1.El avance de la libertad y la seguridad es el deber fundamental de nuestro tiempo.
推进自由与安全是我呼,也是联合国使命。
2.Si la humanidad escucha con firme determinación el llamado de su naturaleza primigenia, llegará la justicia.
如果人类能以坚定意志听从人类本性呼,正义就会到来。
3.El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.
不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼着每个人良知,要求人以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。
4.Tanto el informe de la Comisión, titulado “A Call for Justice”, como el Plan de Acción sobre la Paz, la Justicia y la Reconciliación en el Afganistán, son medidas importantes para avanzar.
该委员会题为《呼正义》报告,以及阿富汗《和平、正义与和解行动计划》是重要前进步骤。
5.El CICR y la ICBL en particular han perpetuado la voz de la conciencia pública desde la entrada en vigor de la Convención, asumiendo una función central en la tarea de promover la adhesión universal a la Convención.
红十字会和禁雷运动自《公约》生效以来一直在呼公众良知,在促进《公约》普遍加入方面发挥着核心作用。
6.Nada más alejado de este propósito que el sombrío panorama de la reforma de las Naciones Unidas para esta fecha y el resultado final de la convocación que hizo esta Institución hace ya varios meses para asumir la noble y humanitaria tarea que invocamos y a la cual todos nos comprometimos.
7.A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.