Veo en mi marido el hombre perfecto.
我看我丈夫是个完美男人。
Veo en mi marido el hombre perfecto.
我看我丈夫是个完美男人。
El avión hizo un aterrizaje perfecto.
这架飞机完美着陆了。
Las águilas tienen el perfecto par de alas
鹰有对完美翅膀。
Nadie es perfecto.
没有人是完美。
Este proyecto es óptimo.
这份方案是完美。
Él es una persona perfecta.
他是个完美人。
No decimos tener un documento perfecto.
我们并非宣扬拟定了份完美文件。
Ello debe fluir de manera perfecta.
在这样做时应保证种完美整体配合。
También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.
今天领导人,为了作出正确选择,需要有罗斯福总统称之为“在公认不完美世界上履行责气”。
Es fundamental para lograr un maquillaje impecable.
这对于个完美无容来说是必不可少。
Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.
他作品完美地体现了他原则。
Les damos las gracias a todos por haber hecho un buen trabajo.
我们感谢他们所有人所做完美工作。
El pueblo hermano de Palestina es un ejemplo perfecto de ello.
兄弟巴勒斯坦人民是其中个完美例证。
No existe solución perfecta.
并不存在完美无缺解决办法。
Ha sabido usted combinar perfectamente la apertura y la transparencia necesarias con la autoridad que nos permite avanzar de manera coherente.
你完美地把必要开放与透明度同将使我们能够以前后致方式取得进展权威结合起来。
Este diálogo es un vector de la perfectibilidad del género humano en su conjunto y de la tarea nunca acabada de humanizar a la humanidad”.
它是整个人类追求完美动力,也是实现人类仁慈博爱这永恒务动力。”
Dios Todopoderoso, te ruego que aceleres la aparición de tu último depositario, el prometido, el ser humano perfecto y puro, el que llenará este mundo de justicia y paz.
万能真主,我祈求你让你最后宝藏加快出现——让曾经应许完美、圣洁人降临,让他使这个世界充满正义与和平。
Como escribió recientemente un historiador británico, hay una tendencia a exaltar la guerra como un éxito incondicional y como una hazaña maravillosa que culminó con la liberación del mundo del mal.
正如位英国历史学家最近所写那样,有人倾向于把那场战争赞誉为场完美胜利,称赞它是次以世界摆脱邪恶为终点杰出行动。
Por último, encomiamos al Representante Especial Mwakawaga y a todo el equipo de la UNAMSIL por la retirada y la estrategia de conclusión bien concebidas, equilibradas y que se están ejecutando satisfactoriamente.
最后,我们赞扬特别代表姆瓦卡瓦戈以及整个联合国小组为联塞特派团制定计划周密、平衡良好以及执行完美缩编和完成工作战略。
Por cierto, cada cual tiene que hacer sus propias tareas, impulsar una agenda de corto y largo plazo contra las desigualdades, pero esta tarea no será completa mientras se mantengan las asimetrías en un mundo todavía imperfecto.
当然,每个国家都必须发挥自己作用,促进短期和长期战胜不平等现象议程,然而,只要这个还不尽完美世界中仍然存在不对称现象,这项务就没有完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。