1.Kuwait sigue encarando problemas nada fáciles en la localización de las fosas comunes y la recuperación e identificación de los restos mortales.
由于伊拉克的安全状况,辨尸工作的技术困难,继续面临艰巨的任,需要找到万人坑,挖出辨认。
2.En septiembre también logró otro acuerdo sobre el establecimiento de un laboratorio antropológico en la zona de amortiguación, donde se guardarán los restos recuperados de personas de ambas partes.
另一项协议在9月份达成,计划在缓冲区设立一个人类学实验室,储存双方收集的。
3.El Cuerpo de Protección desempeñó otras funciones (objetivo prioritario), como la inspección de depósitos de municiones, la participación en ceremonias públicas y la contribución al transporte de restos mortales dentro de Kosovo con la debida dignidad.
索沃保护团还开展了其他任(优先事项),包括监测弹药堆积场、官方仪式任、协助在索沃全境有尊严地运输。
4.Además, las autoridades argelinas deben devolver los restos de cientos de prisioneros de guerra marroquíes que murieron en territorio argelino a causa de la tortura o las enfermedades, y deben dar cuenta ante la Corte Penal Internacional de esos actos de violencia cometidos en violación de los convenios y el derecho internacional.