雇用
1.Un ejemplo clásico es el de la contratación de un violinista para una orquesta.
一个经典的例子就是乐团小提琴手。
2.El equipo también utilizó intérpretes y chóferes para facilitar la misión.
小了译员和司机帮助执行任务。
3.Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.
教学医院的女员是男子的两倍。
4.Aquéllos que no reunían los criterios de empleo fijados recibirán indemnizaciones por cese en el servicio.
不符合标准的人将受到解职处理。
5.Por consiguiente, los departamentos han contratado a sus propios traductores externos.
因此,各部门自己的外部笔译员。
6.La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室了一名语文助理协助这一工作。
7.En el resumen se muestra el número de personas empleadas directamente en la empresa.
简介中示的是该公司直接的职工人数。
8.El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.
各种规模不同的矿业公司了3 500人。
9.Los obreros se dividen en grupos de 10 personas y son empleados por contratistas.
这些工人被分为10人一,由承包商。
10.Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.
只有在50个以上工人的情况下该法令才完全适。
11.En la actualidad hay tres empresas en el sector, que dan empleo a unos 115 trabajadores28.
目前,钟表业有三家公司,115名工人。
12.El Canadá y el Japón contrataron a 19 elementos nacionales de apoyo (4 y 15, respectivamente).
加拿和日本分别了4名和15名本国后勤支助人员。
13.No estaban seguros de que las personas que los habían contratado regresaran en el año en curso.
他们不知道过去他们的人今年是否会来。
14.Las funciones de oficial de finanzas estuvieron a cargo de un funcionario contratado con carácter temporal.
财务干事的职责以前是由临时的一名工作人员履行的。
15.De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.
其中240人被伙伴主并签订了劳动合同。
16.La Ley de contratos de empleo también prohíbe la discriminación directa e indirecta en razón del género.
《合同法》也禁止基于性别的直接和间接歧视。
17.Los casos más frecuentes de discriminación se dieron en los despidos, las contrataciones y las condiciones de trabajo.
最常发生歧视的情况是解、和工作条件。
18.Dadas las limitaciones presupuestarias, la contratación de una empresa externa a tales efectos no es una opción viable.
由于预算限制,外部公司从事这项工作并非可行办法。
19.La labor de medición estará a cargo de contratistas empleados en virtud del párrafo 11 B supra.
根据上文第11B段的规定的承包商将负责勘查工作。
20.Muy pocas mujeres ocupan puestos a nivel profesional o de gestión en la subcontratación de procesos empresariales.
在专业一级,或在业务流程外包管理中,很少妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false