1.Deberá entenderse claramente que los resultados del examen amplio no constituyen una conclusión anticipada.
应明确指出,全面审查结果并非是已经预知结论。
2.En nuestra opinión, el emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre no es una conclusión que sea de prever e inevitable.
我们,层空间武器化并不是一种预知和不可避免结局。
3.Desdichadamente, esta labor depende en alto grado de fondos extrapresupuestarios imprevisibles y, al no recibirse contribuciones voluntarias, se han tenido que suspender los trabajos.
遗憾是,这项工作严依赖于无法预知预算资金,当未收到自愿捐款时,这项工作就不不中止。
4.En el proyecto de resolución se insta a todos los Estados que tienen capacidad para hacerlo, así como también a las Naciones Unidas, a que presten asistencia a los países afectados para responder a los desafíos planteados por la presencia de minas y restos explosivos de guerra, y se subraya la importancia de hacer contribuciones confiables, previsibles y oportunas para las actividades relativas a las minas y para la racionalización de esas actividades.
5.Las disposiciones de la nueva Ley del trabajo relativas a la duración de las licencias de embarazo y de maternidad y a los procedimientos para su cómputo, así como a las licencias de embarazo y de maternidad suplementarias, coinciden con las del Código del trabajo; la existencia desde hace mucho tiempo de esas normas, de significado claro para la sociedad, evita errores masivos en el cálculo de las licencias de embarazo y de maternidad y permite a las mujeres prever la duración de esas licencias.