Vous avez à acheter reste assuré que, avec une tranquillité d'esprit!
让你买得放心,用得安心!
Vous avez à acheter reste assuré que, avec une tranquillité d'esprit!
让你买得放心,用得安心!
Il faut donc acheter l'assurance que, avec une tranquillité d'esprit.
让您买得放心,用得安心。
La vie est chère, il est donc difficile pour ces jeunes d'étudier sereinement.
生活费用昂,年轻人难以安心学习 。
Le directeur général de l'office de tourisme de Paris, Paul Roll, se veut plus rassurant.
巴黎旅游部门总经理Paul Roll话可能更让人安心。
Vous voulez vivre dans un "esprit de paix, confortable et pratique" lieu pourrait-il y avoir?
您想住在一个“安心、舒适、交通方便”地方吗?
Le jour de ta mort, tu te réjouisses et les autres pleurent.
死去那天,你可以安心离开,其他人却在哭泣。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
在本店购买任一商.包你买得放心.用得安心!!!
La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.
乌干达境内普遍情况无法令人安心。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带我哥哥跟你去,试着打最后一次呢?”
Le terrorisme faisait du mal à tout le monde et ne profitait à personne.
恐怖主义殃及所有人,不让任何人安心。
Il est rassurant de voir que les linéaments d'une réponse à ce problème existent déjà.
令人安心,在已存在作出此种反应基础。
Il faudrait du temps pour rassurer les populations et décontaminer les lieux visés.
要使人们安心并清除已成为袭击对象场所污染,都需要花费时日。
Jiangyin la paix d'esprit à l'usine dispositifs antivol charme de villes chinoises, Ville Jiangyin, province du Jiangsu.
江阴市安心防盗设备厂位于中国魅力城市,江苏省江阴市。
Les enfants se sentent ainsi sécurisés, ont moins de problèmes de compréhension et s'intègrent plus rapidement.
样孩子们感觉安心,理解方面问题减少,融入得更快。
Les systèmes de défense antimissile ne constituent pas un moyen rassurant de réduire les dangers nucléaires au niveau international.
导弹防御作为减少国际核危险手段并不能让人安心。
Ces propos rassurants, en particulier pour ceux qui recherchent la sécurité et le progrès dans un cadre multilatéral.
都令人安心话,对于那在多边框架内谋求安全和进步人来说尤其如此。
En œuvrant pour la paix, nous donnerons un sens à nos prières et un but nouveau à nos vies.
力求和平将让我们安心地祈祷,给我们生命带来一种新目感。
Les Allemands n'aiment pas trop se laisser surprendre , ils aiment anticiper, prévoir : c'est sacrément rassurant.
德国人不喜欢突发事件,他们喜欢预见,提前准备:极使人安心。
Je suis sûr que, de leur côté, ils réagiront en se montrant d'autant plus motivés et dévoués à l'Organisation.
我确信,作为回报,一般事务人员将更积极进取,更安心于本组织工作。
Le fait qu'un grand nombre de participants sont suivis dans le cadre du mécanisme d'examen collégial est encourageant et rassurant.
令人感到鼓舞和安心,许多参与者受到同行审查机制监测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。