Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.
但在每一起案,外情形都进行详细记录,并清楚列出采取行动的各项理由。
Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.
但在每一起案,外情形都进行详细记录,并清楚列出采取行动的各项理由。
Toutefois, certains des concepts proposés méritent d'être étayés.
然而,需要一些概念作出进一步述。
Toutes les recommandations de comités sont étayées par une analyse exhaustive.
小组的所有建议在提出之前都经过充分的分析。
Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.
这一论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点。
À titre subsidiaire, ces griefs sont irrecevables faute d'être étayés.
而且,这些申诉因据不足而不可理。
En outre, les conclusions du rapport sont étayées par des faits vérifiables.
此外,该报告提出的结论得到了各种可核实事实的实。
Les rapports sociaux étayant la sécurité publique sont menacés par cette infraction.
此类罪行社会关系构成威胁,而这类社会关系是建立在公共安全的基础上。
Le Comité conclut que Luberef a étayé cet élément de sa réclamation.
小组认为,Luberef 实了其索赔的这一部分。
Lorsque les différentes affaires seront suffisamment étayées, le Groupe les présentera au Comité.
专家组将在这些案件取得充足据之后提交给委员会。
Les rapports sociaux étayant la sécurité publique sont directement menacés par cette infraction.
此类罪行社会关系构成威胁,而这类社会关系是建立在公共安全的基础上。
Cette infraction pose une menace pour les rapports sociaux étayant la sécurité publique.
此类罪行社会关系构成威胁,而这类社会关系是建立在公共安全的基础之上。
Ces actes posent une menace pour les rapports sociaux étayant la sécurité publique.
大规模骚扰社会关系构成威胁,而这种社会关系是建立在公共安全的基础之上。
Les rapports sociaux étayant la sécurité publique sont directement menacés par l'infraction.
这一罪行作为公共安全基础的社会关系构成了威胁。
Voici les quelques faits que j'ai rassemblés afin d'étayer cet argument.
以下是我收集到的支持这种看法的一些实际情况。
Les modèles climatiques, désormais mieux étayés, étaient en cours d'adaptation aux besoins locaux.
气候模型更加健全,正在使其更加适应于当地需求。
Le rapport dont nous sommes saisis contient des recommandations largement étayées par les faits mentionnés.
因此,我们面前的报告所载的各项建议是有充分事实根据的。
Par conséquent, le requérant a suffisamment étayé ses griefs aux fins de la recevabilité.
因此,请愿人已就可否理问题充分落实了他的请求。
Merci donc à l'Ambassadeur Levitte pour cette présentation utile, solidement étayée et très avisée.
因此我愿感谢莱维特大使的发言,他的发言是有益的,根据充足的和内容周全的。
Les rapports sociaux étayant la sécurité publique sont directement menacés par ce type d'infraction.
此类罪行社会关系构成威胁,而这种社会关系是建立在公共安全的基础之上。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。