v. t. dir. 1. 换, 调换; 兑换: changer une chose contre (pour) une autre 用一样东西去换另一样
2. 替换, 更换: changer les draps 换床单 changer un enfant (un malade) [引]给小孩(病人)换衣服
3. 更, 调动: changer une chose de place 把一件东西换一个地方 changer l'ordre de deux choses 把两件事的次序换一下 changer qn de poste 调动某人的工作岗位
4. , 动: changer ses plans 计划 Ce que j'ai dit, je n'y changerai rien. 我讲过的, 我决不口。 changer … en 把… 成…, 把…为 …:changer un doute en certitude 使怀疑为确信 changer qch en bien (en mal) 使某事好(坏) Rien ne change ses convictions. [俗]没有什么能他的信念。
v. t. indir. (+ de) 1. 换, 调换: changer d'habit 换衣服 changer de place avec qn 与某人对调位置 changer de vitesse (汽车司机)换挡 changer de train (乘火车旅客)转车
2. , 更: changer d'aspect 面貌 changer d'attitude 态 changer d'avis 主意 changer de direction 方向 changer de visage 面孔色
v. i. , 换, : Rien n'a changé. 一点没。 Le temps va changer. 天气要了。 changer du tout au tout 面目全非; 面目一新 changer en mieux 好 pour changer [俗]照旧, 按老样子
se changer v. pr. 1. 为, 成: Sous le soleil, l'eau se change en vapeur. 在阳光照射下, 水成蒸气。
passer, changer, paraître, grandir等动词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助动词。 但一般用avoir时强调动作, 用être时强调状态。 eg : Le temps a changé depuis hier. Le temps est changé aujourd'hui.