Elle est plongée dans la désolation.
她陷于悲痛之中。
Elle est plongée dans la désolation.
她陷于悲痛之中。
Et pourtant, elles causent autant de désolation que de morts.
然而它们却造成同样毁坏和死亡。
Elle nous incite à agir de manière pacifique pour éviter la désolation de la guerre.
它召唤我们要和平处世以避免战争之痛。
S'agissant d'un autre sujet qui cause tant de désolation en Afrique, les mines antipersonnel.
关于另一个在非洲造成无穷苦问题,即杀伤人员地雷问题,我们高兴地看到,该《公约》有越来越多缔约国,目前共有143个。
Ces craintes et cette vision désespérée des choses aboutissent à la désolation et à l'anarchie.
这些恐惧,这些绝望前景造成孤寂和无政府状态。
Les images de désolation sont encore fraîches dans nos mémoires.
那些令人悲哀情景我们仍记忆犹新。
C'est une ville de désolation.
这是座荒芜城市。
Au sein de la population civile, la mort et la désolation sont quotidiennement semées.
但是,平民人口也每天临死亡和破坏危险。
Les kamikazes palestiniens ont semé la mort et la désolation à l'intérieur d'Israël.
巴勒斯坦人体炸弹造成以色列境内人亡物毁。
L'Afrique, en particulier, semble prise dans le cercle vicieux de la désolation et du désespoir.
非洲尤其似乎陷入了毁坏与绝望恶性循环。
Nous avons observé des progrès inégaux dans des conflits qui, depuis longtemps, sèment la désolation et la violence.
我们目睹在有破坏和暴力历突中进展参差不齐。
Aujourd'hui, comme par le passé, le Burundi constate avec désolation que peu de partenaires ont honoré leurs engagements.
和过去一样,布隆迪今天深感遗憾地注意到,事实上兑现认捐伙伴甚少。
Le terrorisme, la menace à la paix et à la sécurité internationales ont plongé le monde dans la désolation.
恐怖主义这个对国际和平与安全威胁给世界造成了无可估量痛苦。
Les réalités de la vie urbaine, le coût élevé de la vie et le chômage croissant créent la désolation.
城市生活现实、高昂生活费用、以及不断增加失业造成凄凉景象。
L'armée israélienne a souvent effectué des raids dans les villes palestiniennes, semant la mort, la désolation et la destruction.
以色列军队经常袭击巴勒斯坦城镇,留下死亡、凄凉和毁灭景象。
Il en a résulté la ruine ou la désolation pour l'économie des pays touchés et pour leur population.
这使受此影响国家经济和人民生活不幸遭到破坏,并日益恶化。
La situation qui prévaut actuellement dans la bande de Gaza est marquée par la douleur, l'amertume et la désolation.
加沙地带目前局势令人痛苦、痛心和绝望。
C'est aussi la région du monde où de nombreux conflits meurtriers continuent de semer la mort et la désolation.
在世界这个区域中还存在以下问题:大量致命突到处留下死亡和荒凉。
Au cinquième jour des affrontements, c'est la même désolation, les mêmes inquiétudes et la même hantise pour les populations palestiniennes.
突第五天,我们看到巴勒斯坦人满脸悲伤、担忧和恐惧。
J'ai découvert, kilomètre après kilomètre, des paysages de désolation, où des communautés autrefois pleines de dynamisme ont soudain cessé d'exister.
我看到了一英里又一英里荒芜地区,那里曾经生气勃勃社区已不复存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。