Je l'encourage à poursuivre ses efforts courageux.
我鼓励他继续他勇敢的努力。
Je l'encourage à poursuivre ses efforts courageux.
我鼓励他继续他勇敢的努力。
Nous préconisons des efforts accrus en la matière.
我们敦促在这些领域内作出更大努力。
Nous consacrerons nos efforts à atteindre cet objectif.
我们将为此目标进行努力。
Nous ne relâchons ni notre attention ni nos efforts.
我们对此的重视没有丧失,关注也没有减少。
L'Inde déploie donc des efforts en ce sens.
因此,印度正在朝这个方向作出努力。
Nous devons appuyer le Secrétaire général dans ses efforts.
我们应支持秘书长的努力。
Nous devons déployer nos efforts pour prévenir les conflits.
我们必须集中精力预测和防止冲突。
Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.
我们必须加强努力,根除这罪恶。
Nous avons noté les efforts réalisés en la matière.
我们注意到这方面的努力。
Nous félicitons les efforts de l'Autorité à cet égard.
我们赞扬临时当局在这方面的努力。
La solution n'est possible que par l'effort commun.
只能通过共努力来解决这些问题。
Les gouvernements doivent intensifier leurs efforts d'éradication du cannabis.
各国政府已经加强努力,争取彻底根除大麻。
Troisièmement, il est important de poursuivre les efforts de désarmement nucléaire.
再次,坚持核裁军的努力至关重要。
Il faut, pour le vaincre, consolider et coordonner nos efforts concertés.
反对国际恐怖主义需要加强和协调全球努力。
Nous reconnaissons également les efforts inlassables déployés par notre Secrétaire général.
此外,我们赞扬我们的秘书长所作的不懈努力。
La Commission de consolidation de la paix doit compléter les efforts nationaux.
建设和平委员会必须赋予塞拉利昂的努力更多意义。
ONU-Habitat a beaucoup progressé dans ses efforts de mobilisation de ressources.
人居署在其资源筹集方面取了重大的进展。
Cette situation a compliqué les efforts pour la paix et la réconciliation.
上述情况使和平与和解的工作更加困难。
Le pouvoir obtenu grâce à ses propres efforts pèse beaucoup plus lourd.
通过艰辛的斗争获的权力将更加有效。
Le Comité continuera donc ses efforts pour améliorer ses méthodes de communication.
因此,委员会将继续努力改进其沟通方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。