Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.
这种干扰损害了款国政府的信誉。
Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.
这种干扰损害了款国政府的信誉。
Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.
这将会使款国的数目减到约40个。
Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.
它们被称之件发送图书馆和件服务图书馆。
La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.
款公司也应该向银行提供部分抵押担保。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
贷国另一个长年的不满是制定条件。
Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.
领土也是加勒比发银行的一个贷成员。
Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.
任何一家公共或非公共图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国件提供系统的服务。
Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.
它是放债款之间的双边协议。
Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.
有些因素是贷双方预料不到也无法控制的。
Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.
同样,大款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。
Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.
要求贷定期存上一笔小额存款。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.
领土是加勒比发展银行的款成员。
Ce système s'est révélé un moyen efficace et rentable d'évaluer les risques afférents aux petits emprunteurs.
信用评分已被证明是一种评估小额款风险的有效和具有成本效益的办法。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是加勒比发展银行的款成员。
Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.
它们可以成公共和公司贷者重要的信贷来源。
En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.
在30年中,该款将多支付35,874美元的利息。
Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.
部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他贷的溢出效应。
L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.
就债国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处。
Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.
在其它一些情况下,贷国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作使用多边资源的条件。
Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.
建议构筑的框架对于捐助、债权和款都有重要的政策意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。