Il me parlait avec un ton paternel .
他般的语气跟我话。
Il me parlait avec un ton paternel .
他般的语气跟我话。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有辈亲属和母辈亲属。
Il a la fibre paternelle pour ses enfants.
他对孩子怀有爱。
Elle avait un frère qui, depuis deux ans, avait quitté le toit paternel.
她还有一个哥哥,离家已有两年了。
C'est la photo des cinquante ans de mariage de mes grand-parents paternels.
这是我爷爷奶奶金婚的照片。
Il a encore sa grand-mère paternelle.
他奶奶还健在。
Son paternel va être furieux.
他爹会狂怒的。
On parle encore de ce moment comme d’un épisode vraiment important et significatif du passé paternel.
我们再一次谈到这个时刻,作为亲以前的真正重要的和有意义的片断。
L'instrument juridique ne mentionne le père que comme détenteur de l'autorité paternelle.
法律文书只提及亲是家长权的持有者。
Mme Begum dit que la campagne de renforcement de l'image paternelle mérite des éloges.
Begum女士,旨在提高长辈地位的运动值得称赞。
Cette même situation est également cause de perte, suspension ou limitation de la puissance paternelle (art. 444).
这种问题同样也是失去、中止或限制权的原因(第444条)。
Des femmes adultes de la communauté, caractérisent l'irresponsabilité paternelle comme étant une violence fréquente et grave.
社区的成年妇女认为亲不负责任也是一种常常发生的情节严重的暴力行为。
Elle a expliqué qu'elle était partie à de nombreuses procédures contre des membres de sa famille paternelle.
她解释,她针对她亲的家庭成员提起诉讼。
L'autorité parentale a remplacé l'autorité paternelle, c'est-à-dire que les époux ont la responsabilité commune de leurs enfants.
母权取代了权,赋予了配偶双方对子女的共同责任。
De plus, les petits-enfants peuvent désormais hériter de leur grand-père maternel aussi bien que de leur grand-père paternel.
此外,孙辈继承外祖财产的方式与继承祖财产的方式不同。
L'Aliki hérite son titre de la lignée paternelle alors que le Pule Fenua est élu par le peuple.
酋长从其家族继承资格,而岛屿领袖则由人民选举产生。
Mme Arrhenius (Finlande) dit que le Gouvernement a éliminé la disparité entre les prestations de congé maternel et paternel.
Arrhenius女士(芬兰),政府消除了产假和陪产假津贴之间的差别。
La terre sur laquelle construire des maisons et où cultiver la noix de coco est héritée en ligne paternelle.
建造房屋和收割椰子的土地是从亲手里继承的。
La filiation paternelle de tout enfant naturel peut être établie par reconnaissance volontaire ou par un jugement du tribunal.
非婚生子女的亲血统依据由亲自愿承认或由法院判决确定生关。
Dans un système patrilinéaire, il peut arriver qu'une femme n'hérite pas, puisque l'héritage se fait par la ligne paternelle.
在制度下,由于遗产要上溯到亲的血统,所以妇女不大可能继承土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。