Supériorité du lot, les principaux clients pour les amis.
段优越,主要顾客群为女性朋友。
Supériorité du lot, les principaux clients pour les amis.
段优越,主要顾客群为女性朋友。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
这是他胜过我方。
On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.
没有任何理由可以说这一模式具有普遍优越性。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
我们毫含糊谴责种族歧视和种族优越理论。
Ils ne se préoccupent certainement pas de savoir qui peut se targuer de supériorité morale.
他们完全谁能够自称道德上高人一等。
Ces préjugés font état d'une supériorité masculine sans toutefois rendre justice aux aptitudes des femmes.
这些观念旨使男人优越性合法化,没有充分认识到妇女能力。
L'utilisation de l'espace pour obtenir une supériorité militaire tend et tendra encore à se développer.
外层空间对于军力发展诱惑正增强,并将越来越强。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度教教徒人数上优势已成为某种紧张关系起因。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
核威慑或军事优势政策仍然存。
La paix est incompatible avec les doctrines d'hégémonie et de supériorité.
和平同霸权与高人一等理论是相容。
Le tableau ci-dessous montre la supériorité en nombre des filles sur les garçons au niveau institutionnel.
下表表明,接受高等教育妇女人数相对于男性来说具有优势。
Selon cette hypothèse sous-jacente, la théorie de supériorité serait plus forte et donc prévaudrait.
潜假设是,占优势者将变得更加强大,因此将获胜。
La mondialisation est contraire au concept de la supériorité de certains peuples sur d'autres.
全球化同一些人比其他人优越概念相矛盾。
La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.
根深蒂固信奉文化优越性,常常是为政治统治作辩护理由。
Lorsque l'agent abuse de sa supériorité dans le domaine de l'enseignement, du travail ou similaire.
案犯滥用其教育、工作或者类似环境中资深或者权威。
Dans le même esprit, le FPLT cherche à établir sa supériorité morale en décrivant l'Érythrée comme « l'agresseur ».
同样,蒂格雷人阵设法将厄立特里亚说成是“侵略一方”,以便道义上取得有利。
Pour servir l'avantage de la supériorité produit basé sur mon entreprise à Shanghai est bien connu dans l'industrie.
以服务优势,产品优势为依托使我公司上海行业内具有一定知名度。
L'arme confère à celui qui la possède une supériorité stratégique au détriment de celui qui a les mains nues.
武器使拥有武器人享有战略优越性,而受害是没有武器人。
Toutefois, on ne saurait dire avec certitude que ces stéréotypes mettent l'accent sur la supériorité d'un sexe sur l'autre.
虽然能肯定说,这种情况强调了一种性别优于另一种性别,但是确将社会中男女角色陈规定型化。
Dans d'autres cas, les partis politiques fondent leur idéologie sur le néonazisme, l'ultranationalisme et la supériorité raciale.
有时,政党将自己意识形态建立新纳粹主义、极端民族主义和种族优越论之上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。