Je voudrais aujourd'hui insister sur trois thèmes.
今天,我要着重讲三个主题。
Je voudrais aujourd'hui insister sur trois thèmes.
今天,我要着重讲三个主题。
Chaque table ronde a examiné un thème différent.
每次圆桌会议审议一个不的主题。
Plusieurs autres expositions ont traité de thèmes contemporains.
外,还举办其他数场有关当代问题的展览。
La question de Palestine serait un autre thème approprié.
巴勒斯坦问题可以成为下一个主题。
J'en viens maintenant au thème des armes chimiques.
我现在要谈一谈化学武器问题。
Je vais donc me concentrer sur ces trois thèmes.
让我着重谈谈这三个问题。
Mme Fréchette a fait un développement sur ce thème.
弗雷谢特夫人已经谈到这个议题。
Des projets régionaux ont été adoptés sur ces deux thèmes.
个美洲国家的代表参次讲习班。
Chaque participant est invité à proposer un thème d'étude.
鼓励每个参者提交拟议的项目课题。
Toutes les négociations collectives doivent obligatoirement porter sur ce thème.
任何集体谈判都必须讨论这个主题。
Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.
与会者对选择哪一个主题意见分歧。
Aujourd'hui, nous nous devons d'aborder le thème du terrorisme.
今天,我们必须谈到恐怖主义的议题。
Nous avons débattu de deux thèmes généraux pour atteindre ce but.
为实现这项目标,我们讨论两个广泛的主题。
Elles avaient pour thème « Criminalité, média et procédure pénale ».
活动的题目是“犯罪、媒体和刑罚程序”。
Le présent résumé reprend les quatre thèmes subsidiaires mentionnés plus haut.
摘要的结构大致依照上述的次主题。
Le quatrième groupe est composé de thèmes liés au développement durable.
第四组问题由与可持续发展有关的主题组成。
L'environnement était devenu un thème de négociation à l'OMC.
环境已经成为世贸组织谈判中的一个问题。
Rares sont ceux qui traitent spécifiquement du thème des « montagnes ».
现有具体处理委员会的山区主题重点的注册伙伴关系相对较少。
L'une des séances aura pour thème la gestion des fonds océaniques.
其中一次会议将专门讨论深海管理问题。
Leurs membres partagent également les objectifs institutionnels concernant le thème du réseau.
网络成员还共享与网络专题所共有的组织目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。