En Grande Comore, le grand mariage est une tradition incontournable .
在大科摩罗岛盛大的婚礼是一种重要的统。
En Grande Comore, le grand mariage est une tradition incontournable .
在大科摩罗岛盛大的婚礼是一种重要的统。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。
Aimer lire me semble une tradition que les Français préservent consciemment.
喜欢,乎成为了法国人自觉保留的一种统。
Depuis 1935, ce restaurant perpétue la belle tradition de la gastronomie française.
自1935以来,这餐厅就一直延续着法国美食的优良统。
On a toujours une tradition de définir les choses, oui ou non, confondre ou éclairer.
我们总有定义的统,是或不是,昏晕或明白。
Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.
在法国, 有在饭桌上谈判的统, 现在这一统开始有了变化。
La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.
同属北美大国的加拿大和美国一样也过感恩节action de grâce。
La marque Cochonou s'engage à faire vivre la tradition du vrai et du bon saucisson.
Cochonou品牌致力于彰显其名副其实的优质好香肠的统。
Il est de tradition chez eux de ...
…是他们那儿的统习惯。
Cette tradition remonte déjà à plusieurs décennies.
这个统可以追溯到几十前。
Les traditions se perdent peu à peu.
统渐渐消失了。
Aussi bien la tradition que la religion sont protégées.
统与宗教都得到良好保护。
La tradition du muguet est apparue au début du 20e siècle.
赠送铃兰花束的习俗始于20世纪初。
Le Gouvernement est résolu à maintenir cette tradition.
联合王国政府决心将这一统发扬光大。
L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.
西班牙,天主教强势的地方,统计的结果也是一样的低。
L'Inde a une forte tradition d'éducation scientifique.
印度有着深厚的科学教育统。
Notre peuple ne renoncera jamais à cette noble tradition.
我国人民将永不放弃这一崇高的统。
Le problème consiste à accommoder des traditions législatives diverses.
即使就此题目进行长时间的讨论,也不一定能弄的很明确。
En Iran aujourd'hui, la politique empiète sur cette tradition.
今天的伊朗现实是,政治干扰了这一统。
La réhabilitation communautaire est une tradition dans notre pays.
以社区为基础的救助行动是我们的统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。