Mais une situation critique peut aussi être perçue comme une opportunité.
危急局势也可以看成是一个机会。
Mais une situation critique peut aussi être perçue comme une opportunité.
危急局势也可以看成是一个机会。
Du bois peut devenir une chaise, du métal une pièce d'automobile.
钢材可能变成一辆汽车的一部分。
La consultation des populations concernées est l'une des mesures phares de la Déclaration.
与有关民族协商是《宣言》所列的措施之一。
Cependant, les femmes avaient une expérience de travail et une formation en gestion limitées.
不过,一般来说,妇女带给企业的工作经验和管理培训都很有限。
Il a fait preuve d'une détermination ferme et d'une vision politique très claire.
他表现了强烈的决心和非常清楚的政治远见。
Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.
之后,债务人请求发出命令终州法院审理的诉讼。
L'une des conséquences de ces mariages, c'est la dystocie aboutissant à une fistule.
童婚的后果之一就是产,这会造成瘘病。
D'une façon plus générale, qui aurait le droit de voter dans une circonscription donnée?
由此还引出另一个问题:哪个人有权哪个选举区投票?
La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.
宗教再次成为重要的特来源和政治力量。
Elle se compose d'une section Femmes et d'une section Enfants comptant chacune quatre programmes.
妇女世界首脑会议基金会通过一个妇女部门和一个儿童部门提供服务,每个部门设有4个方案。
L'instabilité qui s'ensuit peut amener à une impasse ou à une reprise du conflit.
因此而产生的不稳定局势可能造成僵局,甚至使冲突死灰复燃。
L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.
目标是更高的效率;不是分治或划县。
Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.
(2) 同样的行为如果是由法人所犯则处以罚款。
La résolution d'aujourd'hui n'est pas synonyme de victoire d'une partie sur une autre.
今天的决议并不反映一方对另一方的胜利。
Elles ont besoin, pour être réinsérées dans la société, d'une attention et d'une assistance particulières.
她们的重返社会问题必须得到特别关注和协助。
La crise de l'eau est la conséquence d'une crise de gestion et d'une crise culturelle.
水的危机,归根结底是治理危机和文化危机。
Ce n'est qu'en cas d'inexécution qu'elles envisagent une réalisation forcée par une procédure judiciaire.
只有没有履行这些义务时,当事人才会考虑通过司法程序强制执行。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生相当大的影响。
Il rassemble les individus dans une intention commune.
它让人们为了一个共同目的而走到一起。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我们几乎就是不同文明之间的一座桥梁。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。