En esta novela quedan muchos cabos sueltos.
这本小说许多悬案。
Una huella es la marca que queda.
脚印就是他的印记。
Has dejado un vacío dificil de llenar.
他了难填补的空白。
No me importa si quedes o no.
你不和我没关系。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
这部电影在最后了未解之谜。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们了小财富。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我太多的足迹。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
火灾幸存者们脑海中的印记。
Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.
这城市的全貌给我刻印象。
La experiencia dejó en su alma un sedimento de amargura.
他的经历在他心灵里了痛苦的记忆。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年过去了,那次失败的创伤还没有治好。
Quedaron las huellas de nuestro amor.
了我们相爱的足迹。
Dejó en prenda su reloj.
他把手表作抵押.
No ha dejado ni señal es.
他点踪迹都没有。
También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.
他们在广泛面谈时也可。
Sus progenitores le dejaron mucho dinero.
他父母给他了多钱。
Es el único que se queda.
他是唯来的。
Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.
的这些警察人员将驻在布琼布拉。
La votación de hoy es un digno homenaje a su labor.
今天投票的结果是你领导的适当成果。
Me causó mucha impresión la visita.
那次参观给我刻印象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La persona que cogió la cámara ha dejado una pista.
拿走相机人留了一丝踪迹。
Eso, que se quede, que se quede. -acertó a decir.
“对,留来吧,留来吧”,她说道。
Ahora que estos van a dejar propina.
这些人会留小费。
A que comentéis qué os ha parecido.
者留你们评论。
Ya no quedaba ni un vestigio de sangre.
上面没有留一丝血迹。
¡No pienso dejar a Ignacio solo con usted!
我不会把Ignacio单独留!
Es imposible hacer que si queda vivir en un lugar.
它才不会乖乖留来。
¿ Y no queda nada de lo que escribió Ignacio?
Ignacio写东西都没有留?
El rey de entonces muere sin descendencia.
国王去世后并未留子嗣。
Y a mí me causó una impresión tremenda.
它给我留了深刻印象。
¿No queréis que os deje otra foto?
我要留照片吗?
A lo mejor es buena idea quedarnos con el ordenador, abuela Pig.
也许我们应该留这台电脑,猪奶奶。
Ésto dejó un fuerte legado lingüístico en el país.
这在该国留了雄厚语言遗产。
Quiero dejar mi marca en algún lugar.
我想要在某个地方留自己印记。
Pero si no, puedes dejar a estas preguntas aquí abajo.
如果没有,你可以在面留问题。
Eso nos dejó con una decisión pendiente.
这给我们留了一个悬而未决决定。
¡Déjanos un comentario con tus impresiones e ideas!
在评论区留你看法和意见吧!
Por favor, deja tu comentario en SpanishPod101.com!
请在SpanishPod101.com上留你评论哦!
La acepta si usted está de acuerdo.
他也接受了你 只要你愿意留话。
Tú si quieres puedes quedarte aquí conmigo y ser mi ayudante.
你就留来,我助手吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释