Mais son application pose bien des difficultés.
但在执行方面却面临重大的挑战。
Mais son application pose bien des difficultés.
但在执行方面却面临重大的挑战。
Il y a cependant eu certaines difficultés.
相比之下,《世界经济状况和前景》今年的报道情况还是不错的。
La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.
草案反映了这种或许是无法化解的冲突。
Nous ferons face ensemble aux difficultés qui subsistent.
我们将道共同应付今后的挑战。
Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.
因此,学童常常辍学并从事仅足糊的农业工作。
Le coût des programmes est une difficulté supplémentaire.
另外个困难与方案的成本有关。
Certains d'entre eux connaissaient des difficultés économiques.
其中有些经济体正在经历经济困难。
Le choix d'indicateurs pertinents posait certaines difficultés.
在选择有关指示方面产生了些问题。
Toutefois, ces droits continuent de soulever des difficultés.
然而,的确仍然存在与经济、社会和文化权利有关的难题。
Les inspecteurs ont fait état de difficultés réelles.
视察员已经报告了些实际困难。
Pris ensemble, ces facteurs posent une difficulté redoutable.
这些因素起构成了个挑战。
Ne sous-estimons pas les difficultés de cette entreprise.
让我们不要低估这项努力的困难。
Le pays se heurte encore à de graves difficultés.
几内亚比绍仍然面临严重的财政困难。
Les activités de la recherche posent des difficultés particulières.
政策研究领域中的难度更大。
Nous collaborons également sans difficulté avec la Croix-Rouge.
我们也同红十字会进行了良好的配合。
Coordonner efficacement ces activités constitue une autre difficulté majeure.
活动协调成为另大难题。
La création de nouvelles juridictions pénales accentue ces difficultés.
额外刑事管辖权的建立,在这方面增加了压力。
La reconstruction du Soudan va poser d'immenses difficultés.
苏丹的重建面临难以克服的障碍。
Les formateurs américains et français connaissent des difficultés similaires.
美国和法国教官正在感受类似的困难。
La propagation de cette maladie aggrave davantage nos difficultés.
这疾病的扩散进步加重了我们的困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。