Il s'agit là effectivement d'un problème important.
这的是一个非常重的方面。
Il s'agit là effectivement d'un problème important.
这的是一个非常重的方面。
L'enjeu, dans l'immédiat, consiste à utiliser ces ressources rapidement, efficacement et effectivement.
而如何及时、高效且切实地利用这些资源,是一个紧迫挑战。
Ces questions sont, effectivement, interdépendantes et cruciales.
这些问题实相互关并且至关重。
Étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?
国是否有效地使用这些措施?
Ce processus est maintenant effectivement en cours.
这一进程目前实正在顺利展开。
Le niveau de réussite est effectivement encourageant.
成功的水平实令人鼓舞。
Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.
我们必须让我们所有的伙伴放心。
Effectivement, ils représentent un investissement, un bon investissement.
的,他们是一项投资,是一项良好的投资。
Aujourd'hui, nous sommes effectivement au bord du gouffre.
今天我们实已到了深渊的边缘。
Effectivement, de nouveaux engagements ont été pris.
事实上,新的承诺已经作出。
Le montant effectivement versé est encore bien inférieur.
实际注入该基金的金额低得多。
Effectivement, notre région a connu plusieurs mois difficiles.
实,我们地区经历了很艰难的几个月。
Cela ouvrirait effectivement la porte à un avenir meilleur.
它一定是向更光明的明天开着的大门。
Seuls 25,9 millions avaient été effectivement accordés.
在这个数额中只裁定赔偿2 590万美元。
Les prévenus exercent effectivement ces droits dans la pratique.
事实上,被告人享有这些权利。
Telle est effectivement la mission actuelle du Comité spécial.
这的是特别委员会当前面临的任务。
Notre souhait est que cet espoir se concrétise effectivement.
我们祝愿这种希望将成为现实。
La réponse à cet appel a effectivement été mémorable.
对这一呼吁的回应实很热烈。
Le pays s'était effectivement efforcé d'appliquer ces lois.
已经作出努力来切实实施这些法律。
L'ONU a effectivement été confrontée à de nombreux défis.
实际上,合国面临着很多挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。