18.Le programme était initialement destiné à combattre une épidémie qui menaçait de s'étendre considérablement en raison du taux élevé de pauvreté extrême - environ 70 % de la population -, de la subordination économique et sociale de la femme, d'une éducation sexuelle quasi inexistante, de la précocité des premiers rapports sexuels, de l'importance des professions du sexe et de pratiques bisexuelles inavouées, ainsi que de la croissance des migrations transnationales et du tourisme.
这个方案的最初目
是防治这个流行病。 这个疾病由于以下各种原因
有很大的传播危险:影响到70%的人口的严重贫困、妇女在经济和社会上的从属地位;有限的性教育、过早开始的性活动、色情业的广泛存在、
密进行的双性恋活动、以及人口的跨国移居和日益发展的旅游业。