Autant de problèmes mondiaux menaçant l'ensemble de l'humanité.
这些全球性问题是对人类共同胁。
Autant de problèmes mondiaux menaçant l'ensemble de l'humanité.
这些全球性问题是对人类共同胁。
Nous ne devons pas nous montrer protecteurs ou condescendants et surtout pas menaçants.
我们不应在彼此关系中以恩人自居,或以为高人一等,而且我们也不能咄咄逼人。
Le spectre de la guerre en Iraq devient de plus en plus menaçant.
伊拉克战争幽灵日益逼近。
Le Tribunal continue d'opérer dans un environnement très menaçant et à haut risque.
法庭继续在风险高、胁大环境中运作。
Les armées dans la région ne sont devenues ni moins nombreuses ni moins menaçantes.
本区域军队没有变小或减少胁力。
Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.
他被带出警车并胁说要被枪毙。
Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.
他被带出警车并胁说要被枪毙。
Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.
尽管它有来势汹汹气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类物种。
La situation en Terre sainte est grave et menaçante.
圣地安全局势是严重和危险。
Le régime de Saddam Hussein constitue un danger grave et menaçant.
萨达姆·侯赛因政权是一个严重和正在形成危险。
Nous avons déjà commencé à voir les premiers signes de cette évolution menaçante.
我们已经看这种胁性事态发展最初迹象。
La situation de la dette extérieure demeure menaçante pour beaucoup de pays en développement.
外债状况继续对许多发展中国家构成胁。
Ces questions sont particulièrement importantes à la lumière des possibilités menaçantes de terrorisme nucléaire.
鉴于核怖行动可能性所产生胁,这些问题尤其重要。
Si ces idées sont menaçantes, elles peuvent être sanctionnées comme un acte d'intimidation.
如果这些思想包括胁性内容,则这些思想可作为罪加以惩处。
Il sera difficile de maintenir ces progrès alors que l'hiver devient plus menaçant.
随着冬季强化,这种进展很难保持。
Cela rend la rhétorique irresponsable et menaçante du Gouvernement iranien d'autant plus alarmante.
因此,伊朗领导人不负责任胁性言论就更加令人感震惊。
Les armes de destruction massive sont le danger le plus menaçant pour l'humanité et la civilisation.
大规模毁灭性武器是对人类和文明最大胁。
Au contraire, nous avons entendu dans cette salle des interventions menaçantes et agressives, voire injurieuses.
而我们在大会堂所听一直是胁和侵略性发言,包括一些接近于污辱性发言。
Cette pratique empêche également les femmes de sortir d'une relation menaçante (voir par. 12.54).
收取聘礼习俗使妇女无法解除与施暴丈夫关系(第12.54段)。
Le RUF a riposté en menaçant de barrer les routes qu'il venait de rouvrir.
对此,联阵胁要关闭最近重新开放道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。