Premièrement, nous devons faire plus et mieux.
需要做的第一件事就是要超越正在开展的工作,并且要做得更多、更好。
Premièrement, nous devons faire plus et mieux.
需要做的第一件事就是要超越正在开展的工作,并且要做得更多、更好。
Premièrement, notre pire ennemi est la passivité.
首先,大的敌人是消极被动。
Premièrement, il faut un minimum de sécurité.
首先需要有低限度的安全。
Premièrement, elles sont sous-représentées parmi les candidats.
第一,候选人中妇女代表数量不足。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
第一,须加强全球伙伴关系。
Premièrement, le processus de prise de décisions.
第一个方面是关于决策进程。
Premièrement, ces mesures doivent être adéquatement ciblées.
第一,这些措施应该有确切的目标和分寸。
Premièrement, elle doit être l'expression des Somaliens.
第一,它须是索马里人自己制订的宪章。
Premièrement, il assure une cessation totale des hostilités.
第一,它确定全面停止敌对行动。
Premièrement, quelles étaient les responsabilités des sociétés transnationales?
第一个问题是,跨国公司的责任是什么?
Premièrement, les Philippines rejoindront la coalition antiterroriste internationale.
第一,菲律宾将加入反对恐怖主义的国际联盟。
Premièrement, leur participation devait être constructive et réelle.
第一,他的参与应当是有意义和有效的。
Premièrement, le Conseil a un problème d'image.
第一,安理会存在形象问题。
Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.
首先,须铲除虐待现象。
Premièrement, une approche régionale exige une stratégie multidimensionnelle.
一、执行区域办法需要有一项多层面的战略。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第一,海地的政治局势非常复杂。
Premièrement, j'évoquerai les élections en quelques mots.
首先,就选举问题说几。
Premièrement, le secteur des produits agricoles biologiques était restreint.
第一,目前有机农业部门的规模还很小。
Premièrement, l'éducation secondaire gratuite, notamment pour les filles.
一. 提供了免费中学教育,特别是女童的免费教育。
Premièrement, je prends note des succès indéniables du Conseil.
第一,注意到安理会明显的成功。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。