ressort
有1个发音
1.Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.
这一案件属上诉法院管辖。
2.Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存于你整个人的个性和记忆(好坏)主要是取决你的情感上的适应力。
3.C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
听她第一张同名专辑的过程中凸显的正是其富含多元化感官效应。
4.En dernier ressort, il décide de partir.
最后, 他决定走了。
5.Il ressort de là que vous avez raison.
由此可见您是对的。
6.Cette broderie rouge ressort bien sur ce fond blanc.
红的绣花子上显得十分鲜明。
7.C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.
有时案文明文规定了这一点,有时却不予说明。
8.Les propositions de politiques seront du ressort du prochain Gouvernement.
提供政策建议将是下届政府的事项。
9.Un enfant ne peut être détenu qu'en dernier ressort.
除非作为最后手段,所有儿童均不应被拘留。
10.Le Chapitre VII ne doit être invoqué qu'en dernier ressort.
惟有作为最后手段,才应援引《宪章》第七章。
11.C'est le principal message qui ressort du rapport du Secrétaire général.
这就是秘书长报告的主要信息。
12.Les concentrations de cette nature sont du ressort exclusif de la Commission.
该委员会对此类集中案具有唯一管辖权。
13.Ce sont toutefois ses supérieurs hiérarchiques qui sont responsables en dernier ressort.
然而,最终的责任却应上追至指挥链的更高级别。
14.Les États-Unis apprécient le travail minutieux qui ressort du rapport du Secrétaire général.
美国赞赏秘书长报告进行的详尽的工作。
15.L'image qui ressort de notre enquête est donc naturellement très contrastée.
因此,成的看法有很大差别不足为奇。
16.Dans le régime constitutionnel du pays, le logement est du ressort des États.
根据印度的宪政安排,提供住房是邦政府的责任。
17.Il s'agit, en dernier ressort, de bâtir des sociétés viables et stables.
最终目标是建立自立和稳定的社会。
18.Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.
最后,调查表明,中国人对奥运的看法几乎一致.
19.Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.
专业生产气弹簧,座椅调角器。
20.La question de la rémunération des juges est du ressort de l'Assemblée générale.
法官的报酬问题应由大会决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false