L'Australie appuie vigoureusement la résolution 1325 (2000).
澳大利亚坚支持第1325(2000)号议。
L'Australie appuie vigoureusement la résolution 1325 (2000).
澳大利亚坚支持第1325(2000)号议。
Le Conseil a ensuite adopté la résolution 1696 (2006).
安理会接着通过第1696(2006)号议。
Notre délégation a par conséquent voté contre la résolution.
因此,我国代表团对该议投反对票。
Nous avons proposé la résolution la plus conciliante possible.
我们提出最为妥协性的议。
Il a réaffirmé son intention dans la résolution 1546 (2004).
第1546(2004)号议这一意图。
Il a adopté sept résolutions et trois déclarations du Président.
安理会通过7个议和3项主席声明。
Pourtant, cela n'est pas reflété dans la résolution.
但是,该项议未体现这一点。
Il a adopté cinq résolutions et publié six déclarations du Président.
安理会通过5项议,发表6项主席声明。
En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.
现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的议。
L'Iraq continue de violer les résolutions du Conseil de sécurité.
伊拉克继续违反安全理事会的各项议。
Nous invitons le Conseil de sécurité à adopter immédiatement cette résolution.
我们呼吁安全理事会立即通过这一议。
Le 12 mars, le Conseil a adopté la résolution 1397 (2002).
12日,安理会通过第1397(2002)号议。
Mon gouvernement appuie pleinement la résolution 1695 (2006) du Conseil de sécurité.
我国政府完全支持安全理事会第1695(2006)号议。
Mettre au point des outils et rédiger des résolutions ne suffit pas.
制定手段和起草议本身并不是目的。
Cela concerne surtout les résolutions et procédures portant sur des pays particuliers.
这特别涉及有关具体国家的议和程序。
Toute tentative visant à dénaturer cette résolution, voire à la nier, est vaine.
任何旨在歪曲、甚至否定这一议的企图都是徒劳的。
Au contraire, le plan a été ignoré dans la résolution 1706 (2006).
相反,第1706(2006)号议忽视该计划。
Il incombe à la direction la responsabilité d'appliquer la résolution 1325 (2000).
这是执行1325(2000)号议的管理责任。
L'Iran ne s'est toujours pas conformée à cette résolution juridiquement contraignante.
伊朗尚未遵守这项具有法律约束力的议。
Nous espérons que le Sommet adoptera une résolution de soutien à ces recommandations.
我们希望本次首脑会议将通过一项议支持这些建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。