Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
这些袭击可能瞄准“公共交通网”以及“旅游胜地”。
Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
这些袭击可能瞄准“公共交通网”以及“旅游胜地”。
Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?
网络世界威胁到我们的私人生活了吗?
Les comités nationaux travaillent également en réseaux.
各全国委员会还相互建立了联系。
Et un personnel professionnel des distributeurs vendu la direction des réseaux.
并有专业的人员队伍对经销商进行销售网络指导。
Par Ali réseaux de s'efforcer de faire mieux en mieux.
公司通过阿里网络力争做的更好、更强。
Jeux de cartes, des réseaux téléphoniques, composez le dispositif de tension.
游戏卡,网络电话,拨号器。
Développer davantage les réseaux de collecte du renseignement.
进一步发展情报收集网络。
Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.
正式的私人网络遍及秘处。
Il convient de renforcer encore les réseaux thématiques régionaux.
区域专题网络需要进一步加强。
Il convient d'étoffer encore les réseaux thématiques régionaux.
区域专题网络需要进一步加强。
Un appui a en outre été apporté aux réseaux régionaux.
还为区域性网络提供了支助。
Ils représentaient des réseaux nationaux d'enfants de chaque région.
参加协商会议的儿童代表了本区域各国的儿童网。
Nos institutions s'attachent à couper les réseaux d'appui financier.
我们的有关机构侧重于切断资金供应网络。
Des ateliers ont éventuellement été organisés pour appuyer ces réseaux.
将举行讲习班以加强网络。
Les bibliothèques deviennent les nœuds d'un système interdépendant de réseaux.
在网络化的世界,是相互依赖的系统中的节点。
J'espère également qu'ils ont créé des réseaux entre eux.
我还希望,他们之间已经建立网络。
Élargir la frontière de la coopération Sud-Sud par des réseaux spécialisés.
扩大南南合作的范围,建立有突出重点的网络。
Plusieurs associations spécialisées font autorité parmi les réseaux et groupements internationaux.
一系列专家社会团体在国际网络和联盟中享有声望。
Selon une enquête, les communautés minoritaires ont besoin de réseaux de transport.
应根据需求调查,向少数族裔社区提供交通连接点。
Il est indispensable de prendre d'autres mesures pour réglementer ces réseaux.
为了规范这些手法,必须采行新的步骤。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。