3.L'absence de législation et d'institutions a permis à des entreprises minières, des exploitants forestiers, des mineurs individuels, des groupements religieux cherchant à nouer des relations et à évangéliser les groupes avec lesquels un premier contact avait été établi et d'autres acteurs de la société d'accéder aux terres des peuples autochtones isolés ou avec lesquels un premier contact a été établi, ce qui a notamment provoqué des épidémies, et fait des victimes et menacé leur existence.
由于缺乏立法和体制,采掘、伐木、矿产等企业和试图向刚开始同外界接触的土著人联络并宣传福音的宗教团体以及其他社
行动者便于进入与世隔绝和刚开始同外界接触的土著人的社区,由此引起了传染病和死亡以及其他问题,威胁这些土著人的生存。