Cette veste n'est pas à ma taille !
这件上衣合我!
Cette veste n'est pas à ma taille !
这件上衣合我!
Ce pantalon n'est pas à ma taille.
这条裤子合我。
Ce patalon n'est pas à ma taille.
这条裤子合我。
La plupart des programmes ne sont pas à mon goût.
多数节目都合我胃口。
Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.
这对情侣因为性格合而分手。
Par-delà les désaccords, nous parviendrons à nous entendre .
尽管有意见合,我们还是达成了一致。
Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.
美妙歌声被合时宜评论掩盖掉。
Au total, ce n'est pas une mauvaise affaire!
到底, 这件事并没什么合算!
Il devrait rejeter toute dépense dont le montant ou l'objet n'est pas raisonnable.
税务官应该禁止任何数额合本合收费项目。
La rétribution de son travail n'est pas correcte à l'égard de sa capacité.
就工作能力而言,给他报酬是合。
Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.
合合逻辑方面有可能出现在交易最基本部分。
Les jeunes justifient leur démarche au nom de leur personnalité et refusent de transiger.
“年轻人常常以性格合为由提出离婚并且拒绝调解。
Il faut apprendre à dire non aux demandes qui nous apparaissent illégitimes.
我们需要学会对突如其来合要求“"!
Cet argument est tout à fait infondé.
这完全是合逻辑论证。
À son avis, le texte n'est pas logique.
因此他认为这个案文合逻辑。
J'espère que cette demande ne paraîtra pas excessive.
我希望这是合要求。
La clause de l'entente n'était donc ni raisonnable, ni justifiée.
该项规定合,也正当。
En conséquence, ils soutiennent que ce retard est excessif.
因此,他们称延误是合。
On pourrait même dire que ce n'était pas souhaitable.
也可以这样,这是合时宜。
Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.
应合地拒绝给予这种授权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。