D'un point de vue économique c'est rentable.
从经济点看是有收益。
D'un point de vue économique c'est rentable.
从经济点看是有收益。
Il est juridiquement dans son tort.
从法律点看是他错了。
Sur le plan technique, tout se déroule normalement.
从技术点看,切都在正常进行。
Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.
从应诉人提出点看,情况还是如此。
Dans le long terme, il faudra s'attaquer au problème de l'investissement et du commerce.
从长远点看,投资和贸易问题必须解决。
En ce sens, elle couvre aussi sa dignité et la réputation de la personne.
从点看,也涉及人尊严和声誉。
À cet égard, les trois axes d'action suivants méritent une attention particulière.
从个点看,以下三个行动支柱应得到别注意。
Si on remonte plus loin dans le temps, la tendance se dessine très nettement.
从较长远历史点看,变化别人注目。
D'un point de vue stratégique, nous sommes convaincus qu'il n'y a pas d'autre solution.
从战略点看,我们相信没有可替代解决办法。
Cependant, aujourd'hui, en homme réaliste que je suis, je prévois un certain nombre de difficultés.
然而在今天,从现实点看,我可以预见其中些挑战。
L'État du Koweït considère que cette question est réglée.
从科威点看,科威国认为个问题是个决心问题。
Nous espérons sincèrement qu'à long terme, ces initiatives relanceront le processus de règlement du conflit.
我们非常希望,从长远点看,些行动将重新启动解决冲突进程。
En guise d'explication, il a fait observer qu'historiquement, les Touaregs n'avaient pas toujours été des pasteurs.
他在阐明自己点时指出,从历史上看,图阿雷格人并不始终是牧民。
Du point de vue des victimes, il vaut mieux qu'une seule entité soit tenue pour responsable.
从受害者点看,最好能够让单实体承担责任。
Le fait de ne pas agir rapidement a souvent eu des conséquences dramatiques à long terme.
未能采取迅速行动常常证明从长远点看代价是巨大。
Du point de vue du Conseil économique et social, le Groupe d'étude a constitué une initiative novatrice.
从经济及社会理事会点看,该工作队是项新兴工作。
À notre avis, l'identification des possibilités d'intervention du secteur privé national doit également faire partie de cette approche.
从我们点看,还应当包括为本地私营部门参与确定机会。
Le niveau actuellement élevé des cours du pétrole fait que les arguments économiques et écologiques convergent.
如今高昂石油价格使得我们在经济与环境上争论更需彼此从对方点看问题。
Elle a réaffirmé la position adoptée par Cuba selon laquelle la Réglementation posait des problèmes sur le plan juridique.
从法律点看,她坚持古巴对《泊车方案》产生法律问题立场。
Mais il y a un élément encore plus important que les aspects techniques.
但是,比技术考虑更加重要是,我们认为,从政治点看,通常在就专门涉及原子能机构年度报告决议采取行动时进行表决,并没有为原子能机构工作做出积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。