有奖纠错
| 划词

1.Le référendum a obtenu une majorité de non.

1.全民公投结果是多数

评价该例句:好评差评指正

2.Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.

2.基于由我他的意见。

评价该例句:好评差评指正

3.Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.

3.,那将大大增加本。

评价该例句:好评差评指正

4.Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.

4.延长非正式会议。

评价该例句:好评差评指正

5.Pourquoi ne nous a-t-on pas appuyés à ce moment-là?

5.当时为何和支持我们?

评价该例句:好评差评指正

6.D'autres délégations n'étaient pas favorables à cette proposition.

6.其他代表团一建议。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous ne souscrivons pas à ce qui seraient les autres objectifs d'une guerre.

7.我们战争的其他目标。

评价该例句:好评差评指正

8.Ma délégation ne souscrit pas à ces idées.

8.我国代表团种想法。

评价该例句:好评差评指正

9.Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.

9.公众舆论妇女担任领导人。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.

10.难民专员办事处建议。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous ne sommes pas en faveur de la création d'un deuxième tribunal.

11.我们设立第二个法庭。

评价该例句:好评差评指正

12.La Fédération de Russie ne partage pas cette approche.

12.俄罗斯联邦此种办法。

评价该例句:好评差评指正

13.La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.

13.法国目列入议程。

评价该例句:好评差评指正

14.M. SCHNEIDER (Allemagne) n'appuie pas cette proposition.

14.SCHNEIDER先生(德国)提案。

评价该例句:好评差评指正

15.Certains n'étaient pas favorables à une seconde série de négociations.

15.有些国家举行第二轮谈判。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous ne cautionnons pas la violence, et nous continuons de croire à la paix.

16.我们暴力,我们继续信奉和平。

评价该例句:好评差评指正

17.La plupart des délégations n'y étaient pas favorables.

17.大多数代表团增加该词。

评价该例句:好评差评指正

18.La délégation cubaine s'opposera à toute tentative visant à éliminer le Comité.

18.古巴代表团取消方案协调会。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.

19.葡萄牙只是为了改革而进行改革。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous voudrions nous dissocier de l'ensemble du processus et nous n'appuierons sur aucun bouton.

20.我们整个进程,不会按动任何电钮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cumulable, cumulaire, cumulande, cumulant, cumulard, cumulateur, cumulatif, cumulative, cumulativement, cumulé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

1.Je suis ni pour ni contre.

赞成反对。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

2.Vous n'êtes pas d'accord avec nous ?

难道你赞成我们吗?

「新冠特辑」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Ainsi ce projet n’a point votre assentiment ?

“您赞成我们的计划?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

4.Lui contesteriez-vous ce titre, par hasard, madame ?

“这称赞成,我的太太?”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Parfois, je n'étais pas d'accord avec certaines de vos décisions, mais je ne disais rien.

我也许并赞成你的一些决定,但我总是保持沉默。

「·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Hermione, qui n'aimait pas que l'on copie, pinça les lèvres mais s'abstint de tout commentaire.

赫敏是赞成抄袭的,因此她噘起嘴,但什么也没有说。

「·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Malgré toutes ces tensions, la plupart des républicains ne sont pas favorables à une révolution.

尽管存所有这些紧张局势,但大多数共和党人并赞成革命。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

8.Notons que Jacques Chirac, Premier ministre de l'époque, n'est pas favorable à la libéralisation de l'avortement.

请注意,时任总理雅克·希拉克,并赞成堕胎自由化。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

9.Mais je ne suis pas de votre avis. Le passé de notre région est aussi important que son avenir.

但是我赞成您的意见。我们地区的过去和未来都很重

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.L'oncle Vernon reposa son journal en reniflant longuement pour exprimer sa désapprobation et contempla son propre morceau de pamplemousse.

姨丈放开他的报纸,对此嗤之以鼻,很赞成,然后他看看自己的那份水果。

「·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

11.Quelle que soit la raison que tu invoqueras, je te déconseille de lui dire où nous allons.

“不管你怎么解释原因,我赞成你告诉他我们去的地方。”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

12.Et vous, mes amis, ajouta le major en s’adressant aux marins, ne partagez-vous pas mon opinion ?

“朋友们,”少校转向水手们补充一句,“你们赞成我的意见吗?”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

13.J'avoue que je ne les approuvais pas au début mais ils semblent vraiment avoir le sens des affaires !

“我不得不说,我起先并赞成,但他们似乎确实有点儿生意头脑!

「·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Non ? dit Morrel. Ainsi vous désapprouvez ce second projet, comme vous avez déjà désapprouvé le premier ?

?”雷尔说,“您对于这第二个计划,也像对第一个一样的赞成吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

15.Elle n'approuve pas les pressions excessives à l'encontre de l'Iran, ni le fait de nouvelles sanctions.

赞成对伊朗施加过度压力,也赞成新的制裁。机翻

「CRI法语听力 2013年3月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

16.Les juristes de Greenpeace ne privilégient aucune hypothèse.

绿色和平组织的律师赞成任何假设。机翻

「RFI简易法语听力 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

17.Les jeunes Russes que nous avons rencontrés n'y sont pas favorables non plus.

我们遇到的俄罗斯年轻人也赞成机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

18.Je ne suis pas pour que les gens s'usent jusqu'à la fin.

- 我赞成人们把自己累到最后。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

19.Je ne suis pas partisan d’une réaction dure, je ne suis pas pour que l’on juge les gens.

赞成严厉的反应,我赞成评判别人。机翻

「RFI简易法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

20.Le ministère, à qui nous avons posé la question, n'y est pas favorable.

我们向其提出问题的部门,赞成它。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cunéohystérectomie, cunette, cunéus, cuniculiculteur, cuniculiculture, cuniculteur, cuniculture, cunnilingus, Cunninghamia, Cuon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接